Ребёнок в сентябре идёт в сад (ивритоговорящий), знает русский, как начать подготовку и изучение, чтобы легче адаптироваться?
Подскажите, ребёнок в сентябре идёт в сад (ивритоговорящий), знает только русский, как правильно начать подготовку и изучения другого языка, чтобы легче было адаптироваться в саду? С чего начать?
Какой возраст ребёнка?
3 года
Дома говорите только на русском?
Да, дома русский, но она слышит иврит, т.к муж часто по телефону говорит на иврите
Ребёнок в маленьком возрасте способен освоить несколько языков. Если од не из родителей будет говорить на иврите с малышкой, она быстрее узнает язык. А так, когда пойдёт в детский сад, освоит. Можно пока слушать, учить стишки, включать песенки на иврите. А потом попадёт в языковую среду. И все хорошо
Смущает ещё то, как она будет понимать и как будут понимать её в саду, когда оно что то захочет? В садике все воспитатели ивритоговорящие и детки тоже
Сначала не всегда могут понимать. Но дети быстро находят общий язык между собой, а если ребёнок коммуникабельный. Не переживайте. Насколько мне известно, ещё добавляется потом и английский? Работаю с двуязычными детьми в детском саду. Можете написать мне в личку. Добавьтесь в друзья. Рекомендации могу дать
1) Мультики на иврите
2) найти иврито говорящих друзей:
Если нет то напрасится или пригласить в гости соседку , колегу с похожим возрастом детей иврито говорящих.
3) постепенно сделать игру, любимые книжки читать и переводить.
А самое главное не переживайте,у меня на практике в саду была только англо говорящая девочка с USA. ЧЕРЕЗ 2.5 Месяца она говорила на иврите лудше меня. Все будет ок. ?
Наверное самой лучшей подготовкой будет, подготовить персонал садика, чтоб вошли в вашу ситуацию и помогли/поддержали в первое время.
Мы начинали с не русско-говорящей среды 2-3 часа в неделю до садика + книжки и некоторые мультики по-английски (в нашем случае). Когда дети оказывались в саду, свободного языка ещё не было, но проблем об’ясниться тоже.
Начинайте говорить с ребенком уже сейчас. Научите основным вещам. Просится в туалет, есть, пить, рассказать что что-то хочет или что-то болит. Смотрите мультики, читайте книги. Не делайте моих ошибок, не надейтесь на то , что все само прейдет. Лучше подготовить заранее.
Научите бытовым фразам как попроситься в туалет, как попросить воды и т.д. остальное выучит, будет повторять за другими, в группе могут быть так же русскоговорящие дети. Главное вы не стресуйте и будет все ОК. К тому же ивритоговорящие дети не все в 3 года хорошо говорят так что воспитатели учиться понимать с полуслов. Ну и конечно поговорите с персоналом. и
Мы все лето перед садом учили простые фразы: попить, поесть, в туалет, имя/возраст/адрес, помогите мне сделать (..), мыть руки и тд. Немного счет и цвета — но это так, развлечения ради. Плюс фразы для общения с детьми: моя очередь, можно мне поиграть, побежали и тд. Учителям сделала список слов с транскрипцией, но, думаю, они туда особо не смотрели.
Галина, если ваш словарик для учителей на английском, вы не могли бы, пожалуйста, поделиться. Спасибо!
@Jenya Я поищу, если остался этот файл — вышлю вам. Но там все очень просто: gde mama — where is my mom? Вот такого типа фразы.
@Galina спасибо!
мы фразы не учили (бесполезно было специально учить, отказывается повторять, если попросишь, а просто так рассказывать и дублировать фразы было 0 эффекта. ей было 2.4). в принципе идея научить простым фразам хорошая.
я объясняла, что можно взять за ручку воспитателя и показать что-то. воспитатели попросили сделать словарик (что она говорит важного, что ей сказать, типа «мама обязательно придет»), говорят пользовались поначалу.
насчет туалета и водички, в нашем садике все в доступе, бутылочки свои детки знают, где стоят знают)) в туалет заходить легко (но моя не ходит, но я и дома-то ее уговариваю по полчаса), состояние подгузников (если еще в них) бдят воспитатели сами.
я не знаю толком как у них сейчас коммуникация идет, но есть стала с первого дня, учавствует в каких-то их занятий (видно, что менее волеченно, чем местные дети, но все же). предпочитает общество взрослых, но это и вне сада так.
Ольга, если ваш словарик на английском, вы не могли бы, пожалуйста, поделиться. Спасибо!
Готовьте ребенка. Вводите необходимые слова и конструкции. Не факт то сам алаптируется как многие пишут. Тут полно тем, где дети неадаптировались. Тем более возраст уже достаточно хороший для отказов, истерик, стресса, и тд и тп производных от непонимания. Ваодите слова и фразы, песенки, песенки с движениями а потом простейшие мульты
Песенки и мультики — да, но не факт, что поможет. Поиграйте «в садик», с куклами или другими игрушками, проиграйте основные ситуации со стандартными фразами. Главное, чтоб ребенок их именно произносил, а не просто слышал от вас. Возможно у вас будут другие русскоязычные дети в группе, и скорее всего у воспитателей уже есть опыт с такими детьми. Так что всё будет хорошо))
Русских деток точно нет, узнавали
Жаль, но ничего страшного, быстрее выучит язык))
Как я люблю
Иврит!
Обычно же кто-нить говорит на русском или никого в садике нет?
Найдите русско-ивритную семью. За иврит я бы не переживала. В Израиле все другие другу помогают и обучат по-любому ?
Ни кого нет русского в садике
@Ester даже в группе нет? Есть ещё время. Занятия всякие есть на 1-2 часа (рисование, музыка и т.п) дети очень легко всё схватывают.
У знакомых дети нормально в школе адаптировались, помогли им и окружили заботой. Всё нормально будет!
никак не надо, он сам разберется Детям это легко и быстро, а ваши усилия его буду только давить и мешать. ребенок учится говорить только общаясь с «носителями языка» мамы, успокойтесь вы же не учите его специально своему языку, он сам учится Язык — это не слова, это речь, ребенок сам учится и сам забывает. у него для этого природная программа в голове. вот пример мальчик 12 лет.ю как то учил язык кой что знает но это далеко до общения. летом пару месяцев гулял и разговаривал человеком, который только английский и знает по русски ни слова. никакого перевода или объясненияю просто общение. и после этого приехал в америку и общается там запросто. шутки понимает, говорит, в школе учится.
Мы послали в 4 года,начала реально говорить на иврите через год. Плюс мы ходили дополнительно на рипуй бедибур. В ган сафа,куда нас активно пытались отправить,идти отказались наотрез.сейчас красавице 6,единственная проблема-иврит лезет во все щели и забивает идиш и русский.наберитесь терпения,все будет в порядке.только книжки на иврите стоит таки читать,иначе иврит может остаться достаточно примитивным.