Сколько нужно времени ребенку, чтобы начать говорить на другом языке в садике?
Девочки, может кто сталкивался… Живем во Франции, семья русскоязычная. Ребенок (3 года) в сентябре пошел в школу. По русски говорит хорошо, словарный запас, как мне кажется, огромный для его возраста. Ребенок очень общительный, разговорчивый.. дома не на минуту не замолкает.. бесконечные Зачем и Почему. Когда пошел в сад, на французском не знал ни слова. Все говорят, что детки очень быстро адаптируются и начинают говорить на другом языке.. Но у нас как-то не идет:( За пол года от силы 10 слов… Это нормально? Он там ни с кем не общается. Ни с детьми, ни с воспитательницами. Никогда ничего не попросит… Не участвует ни в каких групповых играх. Играет сам или сидит и со стороны наблюдает за другими. Почти каждое утро слезы.. Не хочет туда идти. Все дети бегут в припрыжку, а он еле ноги волочет со словами: «Не хочу во французскую школу». Ему не комфортно из за языка.
Вот, хотела спросить, может у кого-то была похожая ситуация? Сколько примерно нужно времени ребенку, чтобы начать говорить на другом языке?
А вы можете ему помочь с языком? Начните заниматься по 20 минут дома в игровой форме. Найдите его любимые мультики на французском, чтоб он смысл знал, когда смотрит.
Пробовала… он все отвергает..И мультики и книжки на французском
ну, это потому что ничего не понятно и с неприятными моментами садика ассоциируется. Но всё-таки фоном язык, игры, мультики — все это поможет. Пробуйте разные активности интересные, чтоб заинтересовать, что-то обязательно найдёте. Рассказывайте как это здорово говорить на разных языках (нам с китайским такое внушение помогает)
Конечно, все время рассказываем.
У меня тоже дочка не хотела но вы попробуйте схитрить, у нас например был мишка который только по английски говорил и ещё место того что бы прям учить с ним сидеть просто дублируйте слова ,там типо хочу играть/пить/кушать и тут же по французски, основные вырожения , по чуть чуть и он быстро схватит. Пол года как раз когда у них начало и думаю ещё месяца 3 и он поймёт и начнёт но вы ему помогите , конечно он не хочет идти ему не интересно так как он не понимает ничего. У детей нет понимания что им это надо , или что круто говорить по французски и по Русски , особенно в 3 года , это потом придет, и конечно такая реакция. Мне бы тоже не хотелось … Удачи вам и терпения!
Да и вот у нас с садиком прогресс тоже был не очень за полгода , когда я уже обдумала все и мне ее стало жалко, так как детки свободно общаются а она как белая ворона я стала, как вам написала дублировать, потом игры разные играть, типо кто знает как по английски машина ?? И так далее у неё моментально прогресс пошёл и она уже сейчас обожает сад, говорит на английском, все понимает, у неё друзья и уже стресс этот позади. потом пожалела что сразу так не делала.
А до садика он вообще с французским не встречался?
Практически нет… мы специально не хотели смешивать. Думали, что чтобы русский сохранить, лучше дома только его использовать..
@Jekaterina спасибо за ответ! Интересный случай. Надеюсь, что у вас скоро всё наладится.
Мне показалось из ваших комментариев что вы тоже не супер позитивно настроены в отношении французского и садика. Возможно, ваш (абсолютно естественный) страх за ребёнка «в чужой среде, с чужим языком» перелается и ему и он чувствует этот стресс и воспринимает садик, как угрожающую среду…
Да, Оксана.. это действительно так. Не могу сказать, что я в восторге от садика. Видимо мои настроения передаются…
@Jekaterina точно передаются! Постарайтесь расслабиться и отпустить малыша жить своей жизнью. Если вы здесь надолго, не надо мешать ему своими страхами. Не всё так плохо!!! И садик тоже ненадолго, вроде здесь состав групп меняется год от года, или я ошибаюсь? А ещё может с малышом сходить в театр детский или в малом дворце, кажется, есть экскурсии для малышей — показывают, как кормят всяких животных и всё такое… чтобы язык у него (и у вас) начал ассоциироваться с приятными и интересными вещами, чтобы захотелось понимать
Jekaterina, может вам тогда садик поменять? Я думаю на своем примере, у нас вот китайский сад (мы причем в США), дети приходят с нулевым китайским почти все, но они с ними постоянно занимаются, развивают речь, учат стихи, песни, читают книги, все дети начинают говорить (лучше/хуже конечно). Но они именно над этим работают. Так что может вам посмотреть варианты вокруг? Тем более, если вы сами от сада не в восторге
@Natalia вы в США учите третий язык (китайский), это не одно и то же что у автора — у неё в садике язык среды, нормальный для всех, кроме её сына. Смена садика в этом ракурсе проблему не решит.
Oxana, я имела ввиду, что у нас в саду занимаются развитием языка. Например, каждую пятницу все 2-4 летние дети ?готовят выступление на подиуме: приносят игрушку и рассказывают о ней, отвечают на вопросы. На обоих языках. Они всю неделю этого ждут. И прочее. Короче, с ними именно занимаются развитием речи (китайской и английской). Если ребёнок пол года сидит один и учителя ничего не сделали до сих пор, то я бы лично задумалась о их компетенции
@Natalia здорово, что у вас получилось такой садик найти! А Китайский преподают носители языка?
да, китайцы) пол дня китайский, пол дня английский.
полностью согласна! целых пол года! если есть возможность я бы сменила садик. ну и дома конечно надо заниматься. очень надеюсь, что у малыша все наладится!!
Кому то хватит месяц, кому то год и больше. У нас была такая ситуация. Игры, мультики, книги, друзья — попробуйте найти больше возможностей где можно учить и практиковать язык.
Старшей понадобилось больше года,чтобы начать говорить,немного слов она знала и раньше,но говорить именно стала не сразу,вначале только с русскими в школе дружила(у нас много русских там).Млдшая пока не говорит тоже,год ходила в ясли и с сентября в школе.В основном с русскими детьми играет на площадке.В классе всё делает,что ей говорят,понимает,но молчит,хотя мне немного французских слов говорит.
У нас там нет больше русскоязычных… Мне его так жалко.. он, бедняжка, как в изоляции…
@Jekaterina Моя в ясли ходила,где не было русских детей,тоже тяжело ей было,но ходила 3 дня в неделю до 15 часов.Не особо радовалась этим походам.Сейчас школа и спасают русские друзья,но,глядя,на других деток с нашей школы(русскоязычных)на втором году детям легче становятся,а на третьем все говорят уже,кто лучше,кто хуже.У вас быстрее процесс с разговором пойдёт,т.к.нет русских рядом больше.У нас все дети группируются русские и отдельно французы,из-за этого дольше язык учится.Вы можете попробовать ребёнку ставить французские мультики для малышей,а сами продолжайте по-русски говорить.Перейдёте с ребёнком на французский,через несколько лет откажется по-русски говорить,к сожалению.
Да, да.. Я очень боюсь потерять родной язык. По этому дома решено говорить только по рус.
@Jekaterina у нас также.Я уже по многим детям заметила,если родители переходят на французский,то всё,уже с лет 8 проблема с русским,ребёнок может отказываться говорить по-русски.хотя понимать будет.А французский в итоге все выучили,кто к 5-6 годам,кто к 8.Выучили до совершенства имею в виду,просто немного говорить могут начать уже в 3-5 лет.От ребёнка зависит и от школы.В нашей школе все русскоязычные позже заговаривают,т.к.в классах много русских.У старшей 6 русских детей в классе,а в соседних ещё сколько-то и в итоге дети между собой всё время по-русски говорят в кантине,во дворике.
Вы боитесь потерять русский язык в 8 лет, а у ребенка проблема сейчас. От того, что родители начнут говорить и читать ребенку на французском 1 час в день, русский никуда от этого не денется. Он скорее исчезнет у тех родителей, кто до 5-6 лет с языком среды не знакомит, а потом как щенка в воду бросают. И там уж либо выплывет, либо русский возненавидит потому что в среде то на нем не говорят.. А дома почему-то говорят. Честно говоря, всегда поражаюсь таким вещам как малыша спокойно без подговотовки в достаточно взрослом возрасте отправляют в плаванье.. У меня дочка не особо то говорила на англ, но в 2 года она уже могла сказать: хочу пить, хочу есть, спать, в туалет. Русский от этого не пострадал. К 4,5г у нее русский лучше, чем у многих знакомых в России с одним языком.
@Natalia не понимаю,почему вы мне ответили.Я не писала,что ребёнка надо в изоляции держать до 5-6 лет.Я писала,что к этому возрасту дети осваивают язык.Значит,дети гораздо раньше оказались во французской среде,при том,что дома только русский.Я не боюсь потерять русский в 8 лет,я знаю,что мои не потеряют русский к этому возрасту при том,что и французский будет на высоте.
Обязательно с самого рождения / начала пребывания в др стране, необходимо обучать языку среды! Хотя бы знакомить! Мы живем в Египте, соответственно с рождения я в ней по-русски: общение, книжки, песенки, родственники и папа на арабском, в садик ходила в немецкий и к 2-м годам могла до 10 посчитать на немецком, называла цвета. При этом, конечно же, русский и арабский. Сейчас дочери 6 лет, думает на русском, он у нее основной родной язык, читает и пишет, арабский так же свободно, пишет, читает. Свободно говорит на английском( мы ее не учили никогда английсклму, мы с мужем на английском, так из дома и выучила), и читает и пишет по-немецки, тк в немецкой школе учится. Родной русский никуда не делся!!!!! Если ребенок с рождения говорит по-русски, куда он потом денется?! С ребенком по-русски общаюсь толко я. Что хочу сказать- не давать ребенку возможности готовить на языке среды- это оправдание для родителей… Лучше как можно раньше при общать к языкам, каши не будет в голове, дети все быстро схватывают и сами себе » по полочкам раскладывают. Чем раньше, тем лучше. Я с ребенком кроме русского языка ни одним другим языком не занимаюсь вообще… В итоге в багаже 4 языка в с свободной форме с чтением и письмом, а через год у них в школе французский по программе. Так что совет вам — создавайте фоном языковую среду — включайте фильмы, мультик на французском, старайтесь дублировать русскую информацию по -фр. Читайте книжки по-фр. Мы перед сном и русские читаем, в другой день немецкие. На арабском она мне уже читать может, я не умею 🙂 Создавайте среду дома, заведите ребенку друга -француза вне школы, чтобы проводить вместе время иногда и общаться на иностранном языке, и все со временем наладится. Просто вы зря его лишили возможности говорить на французском в раннем детстве.
Да, я уже поняла свою ошибку… Не то чтобы я его специально изолировала от языка среды.. Нет..но особо и не старалась искать ему французских друзей.
С младшей дочкой поступлю иначе… А с сыном будем наверстывать упущенное.
@Инесса я не вам, я, вообще, возмущаюсь:) деток жалко.. Я такие истории чуть ли не каждую неделю слышу: да мы, да мы, русский сохраняем, и ничего что ребенок весь год в киндергартен не говорил, ну не было друзей, но потом то все нормализовалось, а вот русский у нас зато ого-го-го. Не то что у соседки Глаши..
@Lily как куда язык денется? Забудется, как и любой навык, который мало практикуется. У меня муж в штаты приехал в 9 лет, родители больше уделяли внимания его адаптации, другим наукам, и вот к колледжу он практически не говорил по русски. Сейчас устная речь более менее подтянулась, но вот письменная потеряна. Я сама в 25 лет приехала, зная русский язык прекрасно, но сейчас, если какое то время не читаю по русски, не сморю русское кино — мне становится проще высказаться на англ. так что не будте так категоричны, русский уходит, и очень быстро.
@Kate да, если им не пользоваться. Я же написала, что мы, к примеру, несмотря на наличие ежедневного употребления ребенком остальных языков, русский остается языком общения мама-ребенок, плюс по читывает сама книжки… Как при этом язык уйдет?
Мы тоже во Франции, прд конец первого года стало получше, второй год ходит без надрыва, с кем-то играет. Набирает запас. Есть дети, кто сразу начинает, а есть те кому нужно время. Не переживайте и не акцентируйте на этом дома слишком внимание, не нужно добавлять ценности. Все пойдет. Мы тут много русских встретили и у всех в итоге дети прекрасно говорят.
Спасибо, Татьяна! Будем надеяться…
Jekaterina Aliosina как мне объяснили мамы с опытом они начинают говорить в сепе, там они регулярно именно учат язык. Потом у нее так хорош русский, что говорить на том что она поняла по французски для нее неприемлемо. Сын не говорит, но на днях рассказывал мне про урок где они обсуждали творчество художника, от которого отвернулась удача- он де как то это понял! Значит прогресс есть, но в Своем темпе.
Мультики сразу кричит чтобы выключила на французском. А вот пригласить кого-то из школы- ЭТО МЫСЛЬ:))) спасибо за идею!
Наверное, я ошиблась в том, что не вводила французский пока он не заговорил нормально на русском. Думала, что так меньше путаницы будет. А по идее, надо было его водить в ясли на пару часов в день пока он вообще не говорил. Тогда бы такого языкового барьера и не было….
Я вот тоже думаю, слушаю фразы «английский никуда не денется», учите русский сперва, но я не верю, что у ребенка не будет стресса. Нам еще нет двух, я склоняюсь в 2 отдать на пару дней в неделю в сад для английского, дома только русский. Правда он пока мало говорит очень вообще.
Да да, с младшей именно так и поступлю
У нас дома русский, но друзья и соседи говорят по английски. Отдала дочу в 2,3 в сад на полдня-каждый день спрашиваю воспитателей-как она-говорят, всё понимает, и часто повторяет за ними слова, ни с кем особо не играется, но они там все такие пока 🙂 А дома уже вставляет английские словечки. Мультики смотрим на обоих языках-особенно нравятся песенки и пеппа. Ещё идём-и я ей простые слова сперва по-русски говорю, потом говорю-а по-английски-так то. И читаю сказки иногда по-русски , а иногда на английском. Словарный запас пополняет 🙂 Правда пока ещё не говорит так.
Просто дети разные. У меня мелкая ходит в австралийский сад с полутора лет. Но точно так же не общается, как и у вас. У нее просто personality такая, ее особенность играть больше самой и по минимуму общаться, если не дома и не со своими давними друзьями. Не переживайте. Просто нужно больше времени. Я и с психологами общалась, все сказали, отстаньте от малыша :)) Ко школе все будет.
Послушаю. Тоже с сентября пошли с истериками . Сейчас уже веселее, но слов маловато знает. Нам 3.7
Оксан, а маловато это сколько? Фразы есть? Понимает что ему говорят?
Знает » монжи, суаф, тартин, мерси, бизу, считает до 10, некоторых животных/дни недели немного/фрукты/овощи немного; туш па, аррет, ду смо, до свидания/ здравствуйте и из некоторых детских песен по паре фраз./ некоторые части тела… Тв на французском -мультики полюбила. Раньше был протест жуткий. Появились друзья, НО! она им ручкой помашет, а играет одна. Воспитатель объединяет их все время, молодец. Но у нас переодически выплескивается «птичий» язык…не русский, не французск. А свой. Говорит, что это на французском… я не паникую. Не смеюсь, не поправляю..думаю пройдет. Прогресс немного пошел с ноября где-то .
Нянек нет и не предполагается пока. Русских детей в округе нет и в саду мы одни такие. По русски очень хорошо говорит ( кроме шипящих/жужащих) , но папа у нас турецкоговорящий…по-турецки ребенок совсем не говорит.
Ооо.. ну у вас совсем не плохой словарный запас! У нас гораздо меньше. А всплески «птичьего» языка у нас тоже появились:) типо говорит по французски
Я пока вспоминала и перечисляла , уже об этом и подумала, что в общем-то молодец. Но если перерыв ( болезнь/каникулы) первые два дня опять просит не водить ее.
Все наладится, обязательно. Все разные. Я тоже переживала, переживаю и за себя тоже. Понимаю больше, говорить трудно.
Вот… и я за каникулы переживаю.. Пару недель дома и, такое ощущение, что все как с чистого листа… А что же будет после лета у бабушек..
Об этом и я думаю..может не стоит нам так сильно переживать? Они подрастут, и все будет хорошо.
Та же ситуация на английском языке. Я думала особенность ребенка, что он говорит на «птичьем английском», когда все вокруг думают, что он говорит на русском. Думала ребенок необщительный, но как только замечает, что кто-то говорит по-русски, то активизируется и выдает почти весь свой словарный запас на русском, а в английском садике сам по себе.
А папа ваш тоже знает русский?
Да, оба родителя говорят на русском.
Вы еще все же подумайте, а не интроверт ли у вас ребенок. Корни нежелания общаться с толпой малознакомых детей могут быть не только в языке.
Нет, я бы не сказала, что он интроверт. В русскоязычной среде, даже с малознакомыми детьми, такой проблемы нет.
Если он даже и интроверт, это не значит, что совсем одиночка, интроверты общаются с людьми, просто в свободное время предпочитают меньше общения, больше своих занятий.
Полтора-два года, сейчас только пошел процесс. До этого также как у вас.
Ох… долго как…
У нас тоже русско-язычная семья. Говорим только по-русски. Дочка в 3 года пошла во французский сад. Разговаривает по-русски очень хорошо. Французский мы особо не учили,но пару книжек она читала до сада (очень любит Choupi ,Trotro). В 2,5 года ходила не долго во фран.ясли ,сильно плакала,долго привыкала и часто болела. Когда в сентябре пошла в сад,первое время плакала и не хотела ходить,но быстро привыкла. Сейчас немного разговаривает на французском ,поет печенки которые учат в саду. Но у нас в группе 2 русских мальчика ,которых мы знаем,ей конечно это очень помогло. Утром кстати я ей всегда ставлю мультфимы на французском (хочет она этого или нет). Дома говорим только на русском языке. Но книги вечером она сама выбирает ,и часто на французском. Не переживайте,и не сдавайтесь!(если хотите сохранить русский )
У нас 2 месяца ушло чтобы чувствовать комфортно себя и отдельные слова месяца через 4, второй год пошел и шпарит предложениями, поет песенки, тоже в три пошла
Найдите в ютубе Машу и Медведя на французском. Смотрите сначала серию на русском несколько раз, а потом эту же серию на французском. Это совет социального ассистента в нашем крэше. Нам 9 месяцев, так уже смотрим по чуть-чуть
Ассистент в крэше посоветовала смотреть мультики в 9 месяцев? Мы здесь наоборот отовсюду слышим что до 3х лет любые экраны (тв, телефон, планшет) запрещены для детей (тк опасны отставанием в развитии и нервным перевозбуждением…)
Смотреть на расстоянии не менее 1,5 м и не более 4 минут за раз. Получается, что больше слушает, чем смотрит
@Katya ясно, спасибо!
Меня тоже как-то «напрягают» такие советы от assistante maternelle. Нам 3 года, и то, мультики, если и включаем, то очень и очень дозированно… А пересматривать серию по несколько раз на русском и потом еще на французском.. Ну не знаю… по мне так это бред…
Катя, извините если обидила.. Я не со зла. Просто assistante mat. дающие такие советы лично мне доверия не внушают. А всем девочкам, принявшим участие в дискуссии, огромное спасибо за поддержку и за советы.
Как я себе представляю процесс, сначала накапливается пассивный словарный запас — понимание, который постепенно переходит в активный — разговор. Каждому требуется разное время на адаптацию. Конечно, помочь малышу хочется, но, мне кажется, в такой ситуации будет эффективнее психологическая помощь. Попробуйте познакомиться с кем-то из одногруппников поближе, пригласить в гости, подружиться. В идеале, конечно, найти в друзья ребенка говорящего на русском и французском.
Катя, будем стараться чаще встречаться! Макс болтает в основном на французском и надо этим воспользоваться. Да и Максу полезно. Кстати, может и по другим причинам, но в школу мы ходить не любим тоже… Держитесь! Все наладится! ❤️
Спасибо, Галь:)
Нормально ! Я видела такой феномен тысячи раз . Есть дети которым нужен более длительный срок . Зато потом они мнгновенно заговаривают.
у нас была похожая ситуация. Моя дочь пошла в 4, до этого не было места в саду. Она свободно к тому времени читала, поэтому проносила под курткой книжку в сад, за нее ее постоянно ругали… А она ее доставала и засаживалась в туалет на час, или на улице садилась куда-то, где ее не видели… Я спрашивала ее: почему ты не хочешь играть с детками, говорить с ними. Она мне отвечала: Мама, ну О ЧЕМ я буду с ними разговаривать?? В итоге к ней стала приходить педагог, и с ней она с удовольствием занималась, а потом они придумали способ, как ей начать общаться с детьми: ей давали норвежскую книжку, буквы она выучила влет норвежские, и она читала детям вслух, не всегда понимая смысл. В итоге так и выучила язык, через чтение. К школе, к 6, за два года, выучила нормально язык :))
Но и остальные двое у меня, не такие продвинутые, как младшая,так рано не читали, но тоже учили долго язык. За год появляется только пассивный словарный запас (не у всех, понятно, некоторые прямо говорит начинают, не боятся, но очень часто дети, у которых есть уже один утсановившийся язык, не говорят, пока не начнут сразу предложениями). Не волнуйтесь, за два года малыш догонит местных деток :)) И перегонит еще, потому что второй язык — это развитие мозга :)))
Сколько детей в группе? Сколько восритателей? Сколько внимания он получает от взрослых, на сколько взрослые стараются его вовлечь в интеракции?
У нас дочка в три года пошла в англоязычный сад не зная и слова, но это был домашний маленький сад с наименьшим стрессом и много интеракции с воспитательницей. Через пол года вполне понимала и могла говорить простые вещи, хотя словарный запас не сравниться с русским и через год.
Каждый день за 30 минут до выхода в сад включаю местные детские передачи.
Такая ситуация у нас была. Каждый день слезы были. Пару раз она бросалась в коридоре на пол и в группу её невозможно было затащить, вела домой. От плача задыхаться начинала. Пока не перестали говорить на русском и перешли на язык окружения дома (английский в нашем случае). Дети разные и с младшей английский введём пораньше
Не читала комментарии, может повторюсь. Читатели книжки, друзей старайтесь заводить франкоговорящий. Постарайтесь с учителями поговорить чтобы говорили часто с ним и обращали внимание на вовлечение во все, что делают другие дети
Мы живем в США. Дочь из нашей русскоязычной семьи с 4 лет в американской школе. Первые полгода был кошмар — она сидела там и молчала, каждый месяц просились на урок к учительнице, а потом с мужем уходили подавленные от увиденного, но сама учительница сказала нам, что нужно полгода, и она заговорит. Так и случилось, в феврале, отдавая мне ребёнка учительница радостно отмечала, что дочка отвечала на вопросы, тянула руки, что-то комментировала.
количество услышанных слов перейдет от количества в качество где-то от полгода до года.. смотрите мультики на французском… говорить начнет фразами резко как в «13 воин»
мы когда переехали из России в Канаду, дочке было 4 года и она пошла в местный киндергарден…… в общей сложности она молчала там 7 месяцев…. со слов учителя — достаточно быстро стала все понимать, но молчала….. и потом практически одним днем ее прорвало и все, начала трещать по английски…. ощущение, что как чашка переполнилась через края и все…. рано или поздно все равно заговорит…. просто у кого-то быстрее адаптация проходит, у кого-то помедленнее…. наша с ее слов просто стеснялась….
Само по себе ничего не происходит, конечно, дома надо тоже было еще перед садиком ввести французский — общение на улице, в песочнице, песенки и фильмы. С адаптацией ребенку нужно помочь, дополнительные занятия вместе с мамой — может с младшими детками поискать бы советовала.
у меня сын пошёл 5 лет в школу английскую почти без знания языка. он быстро заговорил, 2-3 месяца. А вот дочка пошла с трех лет и ей понадобилось больше времени.. около 7-8 месяцев
Да, судя по комментариям, действительно все детки разные… кому-то нужно 2-3 месяца, кому-то год-полтора… И у нас, видимо, второй вариант:))) Чтож.. придется запастись терпением:)
Психологическая поддержка нужна очень. Старшая дочка мне только сегодня поминала как она в 3 года в сад пошла англоязычный без языка. 3 дня в неделю водили 2 месяца, потом я ее оттуда забрала, и 7 лет уже прошло с тех пор, а до сих пор иногда мне выгтваривает. Когда среднюю записали в прескул, она буквально кричала на меня, чтоб не смели ее оставлять там одну без языка.
В Австралии в садики приглашают воспитателей носителей языка ребенка на пару часов в неделю. Моему старшему сыну помогло адаптироваться.
Может вам поменять садик на другой? Честно говоря немного странно, что не участвует в играх, сидит один в сторонке … Не знаю уж как там на самом деле, но воспитатели должны уделять ему внимание, раз его приняли в этот садик (думаю что вы не скрывали при поступлении что он не говорит по-французски), должны помогать и вовлекать его в коллективные игры, в таком возрасте даже на пальцах жестами ребёнку можно многое объяснить. Конечно как написали выше надо попробовать французскую няню/студентку на несколько часов поиграть с ним, но также, как вариант, и если есть возможность, можно попробовать сменить садик) В любом случае, терпения вам, и удачи, все обязательно наладится, и сынок будет разговаривать на французском, это только вопрос времени ?
Да нет, не думаю, что смена садика что-то изменит. Во первых дети прикреплены к определенному садику по месту жительства, и поменять его достаточно сложно. Во-вторых, все эти муниципальные садики все примерно одинаковые. А частный, мы, к сожалению, финансово не потянем. Тут проблема не в воспитателях.. Я с ними постоянно разговариваю. Они стараются, все время обращают на него внимание. Он с удовольствием рисует, лепит, собирает пазлы.Но как только дело доходит до игр, где нужно общаться, он разворачивается и уходит. И, еще раз повторюсь, дело не в том, что он не общительный ребенок. Он еще 1 раз в неделю ходит на английский. Такой же новый для него язык! Но там все ОК! Повторяет за учительницей, нормально участвует во всем.
А к французскому прямо неприятие какое-то.. Вот этого я понять не могу..
Не читала др.коменты, может повторюсь. Меняйте сад! Если такая есть возможность, конечно. Тем более, что он Вам тоже не нравиться! У нас родной яз русский, в сад пошли в 3года в местный (иврит). Так сын бегом бежал! Дело не в языке, а в воспитателях и подходе к детям. Конечно, есть момент привыкания, но он тем глаже проходит, чем больше подходит малышу воспитатель. А почему Вы решили, что ему не комфортно именно из -за языка? Как он общается на улице с детками, кот.не говорят с ним на одном языке?
Он так и говорит… «не хочу во французскую школу.. не знаю (не понимаю) что дети говорят.» На улице с французскими детками не общается никак. Игнорирует их.
А как вы во французской среде себя чувствуете? И почему: решили не смешивать его общение с общением деток-французов? Думаю, у сына всплывает ваша позиция….Т.е.возможно, ваши ограничения он воспринял как защиту….