Хожу с малышкой на группу, там поют английские песенки. Я разговариваю с ней только на украинском, как быть с англ песенками?
Девочки, вопрос —
Полно групп где поют английские песенки, хочу на них ходить с малышкой (6 мес). Я разговариваю с ней только на украинском то как быть с англ песенками?? Мне их петь или не петь? В дальнейшем меня больше интересует, ведь хочу придерживаться правило одного языка.
Как вы поступаете?
Я пела песенки на голландском в бассейне, на занятии, это единственное место, где я это делала :). Но много родителей (голландцев) слов не знает 🙂 🙂 🙂 и песенки не поёт.
Я тоже пою с дочкой и сыном на голландском, хотя гооврим только на русском
Здесь встречаю постоянно более и менее принципиальных в плане языка родителей. Я отношусь к менее принципиальным. Хоть дома мы и говорим только по-русски, пою я и читаю и по-русски, и по-английски. Сейчас ребенку без месяца 4 года и русский у неё прекрасный. Без акцента, с хорошим словарным запасом и лексикой.
Я со своими говорю только по русски (хотя и подпеваю с ними песни по английски) и они по русски говорят коряво с кошмарным акцентом:-))
@Olga Оль, я практически не работаю, и до 2 лет 3 месяцев дочь даже в детсад не ходила, и никаких нянь у неё не было. Кроме того, у меня муж русский знает, хоть он и не очень разговорчивый. А вот я трещотка, и у старшей рот не закрывается. Плюс русская школа, бабушка, русскоговорящие дети друзей. Она рано говорить начала, и в начале говорила только по-русски, потом английский быстро освоила. Так что моя теория такая, что это абсолютно не важно, говорит ли мама только по-русски, или периодически использует другой язык, все равно ребёнок в какой-то момент выяснит, что английский я знаю, я же не могу его совсем не использовать, важно сколько ребёнок в принципе слышит и использует русский.
@Maria , ну и здорово!
Мы с года с свном ходили в плэй группу и бассейн, и я там пела на английском, дома только русский у нас. Но я дома не пою, от слова совсем. А так от одного раза в неделю ребенок не испортился, заодно узнал, что мать умеет петь.
Дома пою по-русски. Много. Иногда подпеваю музыкальным игрушкам в гостях у американских деток. А дома на ту же мелодию отсебятину могу, типа — штаны мы снимаем поскорей, поскорей, поскорей. и воду в ванне делаем потеплей потеплей — на wheels of tge bus. или из любимого мультика песни переделываю по принципу что вижу, то пою=) В ютюбе есть многие переведенные, и про паучка, и про првгающих с кровати обезьян, и про автрбус, и много других. Так хоть с мелодией и содержанием знаком.
Я тоже так
Пою на всех языках. Сейчас у него любимая игра: » переведи на русский».
F
Посмотрите на ютьюбе Little Baby Bum на русском. Там все английские песенки в переводе. Перевод кривоват, подстрочный и не в рифму, но позволяет песенки петь. Я на английском пою во всяких плэйгруппах, в библиотеке и бассейне. Дома раньше английские песенки не пела в принципе, теперь пою их на русском
Пою на всех языках, а дома стараюсь по-русски. Если мы например в англ. говорящей среде, то перехожу на англ., к ребёнку обращаюсь по-русски. Если ребёнка учитель спрашивал на англ, а он не понимал, то переводила на русский. Дети очень быстро понимают кто на каком языке говорит и как правило это не путают.
Но вот если вы переходите целиком на др язык ( например чтобы помочь ребёнку освоиться в саду или из-за его упрямства), то тогда можно легко русский потерять.
Я песенки подпеваю на английском на занятиях, а так всегда говорю с дочкой по-русски. Мне как-то кажется, песенки это не то же самое, что разговаривать. Я же к ней при этом не обращаюсь. Она же видит, что с другими людьми тоже по-английски говорю, но если это не обращение к ней, то на ее речь влиять не должно.
поддерживаю!!!!
Пою на русском и на английском.в группы тоже ходим и русские и английские.какая разница петь на английском или не петь, если все равно все вокруг на нем только и говорят?смысл от него ограждать?
И мы так же- сыну 20 мес. Говорит звукоподражаниями пока, но явно понимает обращённую к нему речь по-русски и по-английски. Ограждать не вижу смысла, поддерживаем в семье два языка. Хотя мы русские, но мы сами много читаем и смотрим кино на английском языке, для нас это естественно. Мы всегда за то, чтоб в семье все было по любви и без напряжения 🙂 у нас ведь есть и американцы друзья, и дочери старшей 12 лет- тоже подруги приходят- все говорят по-английски. Глупо и невозможно ограждать от этого младшего. У дочери прекрасные оба языка- и лексика, и фонетика, и морфология.
С ребёнком говорю в основном по-русски, иногда по-английски, а вокруг все по-английски, сад вообще на китайском и английском, все классы до 3.5 лет были по-английски, теперь больше русских. В результате ребёнок прекрасно говорит по-русски, неплохо по-английски и чуть-чуть по-китайски. Нам пока совершенно не мешает это смешение языков, наоборот, всестороннее развитие разных культур, традиций и людей 😉
Я постоянно хожу с ребёнком в библиотеку на занятия, песенки не пою. Движения повторяю, но сами слова нет.
Mi xodili na takie zaniatia, nichego v etom strashnogo net.
Я на подобных занятиях мотив только «мычала», а слова не пела. И движения, какие надо делали с дочкой. Я на всякий случай решила не петь. Хотя не могу сказать, был бы «вред» или нет ?
Ходила на такие занятия с дочкой и сыном (в Германии), пела песенки на немецком, первые несколько занятий параллельно переводила на украинский (я с детьми говорю на украинском, папа — на русском). Дочь сейчас (5 лет) говорит на украинском (словарный запас на уровне, а то и выше, чем у одногодок в Украине), русском и немецком, учит английский. На украинский и русский это никак не повлияло. Объясняла, что на занятии с детками мы будем петь на немецком и все. Даже дома пели иногда эти песенки на немецком. Мы поем песни и на польском, и на испанском, и на английском. Мне кажется, это все же не то, что разговор на другом языке с ребенком, поэтому не влияет на правило один родитель — один язык. Но это только личное мнение и опыт нашей семьи. Знаю, что чем старше, тем сложнее будет с родными языками, но пока так.
Надя, а подскажите какой украинский материал вы используете с детьми? Мультики? Книги? Песенки? Может посоветуете источники?:)
Если вы придерживаетесь правила, то зачем спрашиваете про песенки?
Я хожу с дочкой в такие группы и пою на английском. Иногда где-нибудь в магазине на кассе тоже говорю по-английски, чтобы не обижать добрых кассиров:) И дочка (2.2) прекрасно говорит и по-русски и по-английски и совершенно их не путает. Мне кажется странно мычать или не петь, когда весь смысл и веселье имено в совместном пении
Совместно с кем? С другими не особо известными мамами? 😉 Младенцы в столь нежном возрасте еще пока не поют.
(Это не «наезд» не коим образом, просто «поговорить» захотелось 😉 )
@Yulia не, в совместном пении с ребёнком и всеми, кто в плэй группе:) а почему не особо известными мамами? Не очень это поняла.
Ну, в смысле, с малознакомыми мамами других детей 🙂
Ya pela I pou na 2 x Russian and English .sin hodit v American daycare I ya hotela ,chtobi on znal English pesni ,tk moyo mnenie oni vsyo ravno budut emu rodnee.mne samoi ochen nravyatsa Twinkle twinkle little star ,pryam s rozhdeniya moi sin bil v vostorge ot neyo ,seychas emu 2.5 I on chasto eyo » zakazivaet «
Я пою своей дочке на английском. Очень ей нравится. Планирую попозже ввести ‘день на английском’ — раз в неделю будем исключительно на англ разговаривать и со мной, и с папой. До 4 лет ребенок всасывает все как особенно хорошо впитывающая губка ? Главное — чтобы весело и разнообразно ☺️
Я не пою, но хлопаю/топаю в тему
Как хотите 🙂 если споёте пару песен , это ни на что не повлияет 🙂