В каком возрасте ваши трилингвальные дети начали говорить отдельные слова? Нам 1,5 года, переживаю.
У кого дети трилингвы? Как происходит развитие речи? В каком возрасте дети начали говорить хоть отдельные слова? Нам год и пять месяцев. Не знаю пора ли начинать переживать или еще подождать……
У нас 4 языка , сын начал говорить поздно, где то с трёх лет. За то говорит и понимает все 4 языка
Все по рвзному старшая после 2х, сынуля после 3х, а младшая уже болтает во всю с около 2х
У нас ? сын начал в 2.5, Дочери сейчас 1.9, довольно не мало слов говорит.
Я считаю, что до 2.5 переживать вообще нечего ?
К 1,5 только отдельные слова были. К 2,5 — простые словосочетная а к трем первые предложения. К 4 стал четко разделять русский и английский-домашние языки. Сейчас дома иногда примешивает немецкие слова, т.к. язык среды активно развивается.
У нас три языка. Отдельные слова появились в 1,5. В 2 поняла, что с мамой один язык, а с папой другой. В 2,2 начала строить предложения используя все три языка. Ждём, когда будет разделять. 🙂
Три языка. ( русск, англ и французский) В 1 и 5 ничего не говорил, только лепетал. Сейчас 23 мес. Говорим отдельные слова, причём из разныхязыков, слова часто мало узнаваемы — «иа» это жираф например. Не парюсь. Понимает все три языка
Добрый день!
Не уверена какой давности этот пост, но хотела задать Вам вопрос. Моему сыну сейчас три года и три месяца. У нас тоже три языка — русский, английский и французский. Английский мы уже как год отложили на второй план, хотя он прекрасно воспринимает все три языка. Оперирует только французским и примешивает некоторые слова русского языка. Дело в том, что он не строит полные фразы, а только отдельные словосочетания.
Сколько Вашему ребёнку сейчас лет и какой у Вас прогресс?
Заранее благодарю за ответ,
Кристина
У нас 5 языков, в вашем возрасте говорила отдельные слова на двух ( по папе и маме). Сейчас 3,5, болтает на всех.
охренеть!
Ого! А как вам удалось систематизировать все 5 языков?
А какие языки? Просто интересно. У моего свекра 8 и все очень разные….
Честно говоря, наших заслуг в этом немного. Соблюдаем одно железное правило: один взрослый — один язык. Мама- русский, папа шведский, садик с 11 месяцев испанский и майоркинский. Частный преподаватель, садик и театр для детей на английском. Родители дома говорят между собой на английском. Я — бабушка. Дочка сама говорит на 7 языках, осваивает с малышкой шведский.
@Larissa фантастика!!!
Подождать
У нас 3, сейчас нам 22 месяца, только начинает связывать слова в предложения из 2-3 слов
Нам было два, когда первое слово (по-русски!!!))) сказала. Но я подозревала, что так будет, поэтому не переживала.
У нас 3 языка. С 1.5 года предложения из 3 слов. Сейчас 2.5 и болтает на 2ух спокойно. Рассказы придумывает. Третий особо не внедряли, но сама пытается говорить уже предложениями и на нем
как Вы языки делили? один родитель на одном языке, а другой на другом?
@Inna да, именно так
У нас 3 языка. Первые слова к году. Простая фраза в 2 года. 3й язык ввели с 3 лет.
У меня сын говорит на 9 языках.
А сколько ему?
Уже 16,но 5 лет говорил уже на 5 языках
Дмитрий Траутвах как вводить языки в каком возрасте? поделитесь опытом
Ещё беременной жена старалась слушать музыку ,смотреть фильмы на разных языках. Когда ребенок родился жена говорила на румынском,я на английском,бабушка на иврите. Мультфильмы смотрел на разных языках Когда реб.было года 4 года, мы жили год в Китае и ребёнок ходил в китайский садик,научился сначала читать на китайском ,потом на русском.После Китая мы переехали жить в Германию и сын учился в немецкой школе и паралельно в русской. Четыре раз в год ездил и ездит в Россию и сдает экстерном все контрольные работы,экзамены. Так как жена учительница китайского и японского ,то с 5 лет он начал учить японский и продолжал китайский. В школе ещё усиленно учил французский .В прошлом году мы переехали жить на Майорку и сын учиться на испанском и каталанском. Я очень боялся что он будет путать языки и ему будет трудно так как все эти годы до 16 лет мы старались все эти языки учить,смотреть фильмы и так далее. Так как мы купили гостиницу на Майорки,сын был на ресепшин все лето и к моему удивлению замечательно говорил и даже шутил с гостями из Франции,Испании,Германии,России ,Китая. Самый пассивный у него японский ,но я думаю привлечь в гостиницу и японцев,и тогда у него будет хорошая практика и на японском.
Охренеть. Один вопрос. Сын на всех этих языках и пишет, и читает, и говорит?
Обалдеть история!!! Молодцы!!!
Да,конечно.
Невероятно! ❤️ чудо-родители и чудо-ребёнок!
Мы планируем в будущем в гостинице сделать семейный лагерь с преподаванием разных языков.
Сделаете лагерь на русском, зовите нас!
Ребёнок 100% талант в области лингвистики.не с каждым даже такая замечательная работа родителей дала бы аналогичные результаты.
Но хочет быть врачом,причём неурохирургом.
Моя жена( лингвист китайский и японский язык) говорит что нет плохих и не талантливых людей, есть ТОЛЬКО плохие учителя которые не знают,не могут или не хотят заинтересовать ребёнка.С ребёнком нужно терпение,найти подход,заинтересовать,дать стимул и тогда дела пойдут. Жена говорит что были ученики которые по словам родителей не могли и английский выучить, а потом попадали в хорошие руки( хорошего учителя от Бога) и учили даже китайский. Так что талант 1% хорошо, но 99% это терпение и труд ( организованность) ученика и учителя.
Нет,ну это все чудесно,только в своих 5 детей я вкладываю достаточно равномерно.а результат весьма разнообразен.так что сложно свалить все на мои отвратительные педагогические способности.
Или замечательные педагогические.
Ну тогда вывод скорее не такой, что все в мире могут полноценно владеть 5-9 языками, а то, что если конкретно Ваш ребенок проявляет интерес и способности к языкам, то гнать прочь всяких умников, которые говорят «ой не торопитесь с языками, вот будет пять лет, тогда введете третий язык»…
И, с другой стороны, если отдельно взятого ребенка перегреть и перегрузить во имя «ну как же, надо бы и балет, и 9 языков, и шахматы, и матанализ в 9 классе», то кроме апатии, выгорания, плохой самооценки и плохих отношений с родителями ожидать нечего. Все-таки и учителя разные, и ученики разные.
Да-да, и пианино надо не забыть :)))
У меня сын занимался и пианино и боксом и рисованием. Первая учительница по пианино была замечательным педагогом и сын с таким удовольствием занимался пианино. Ждал с нетерпением следующего урока Но через год она уехала и пришла другая учительница и сын мой потерял интерес. Очень жалею что не понял этого тогда и не нашёл другого педагога. Поэтому я очень прошу всех обращайтесь внимания на учителей.Есть учителя от Бога которые могут разбудить талант в любом ребенке. И если Вы видите что ребёнок не хочет попробуйте одного,другого,третьего учителя.На самом деле ребёнок может сразу заниматься и языками и музыкой и рисованием и быть первым в школе. Главное заинтересовать ребенка, вложить душу. Я Вам дам пример.У меня был ученик звали его Никушор. Он приходил на урок и не хотел учить английский язык и принципиально говорил только на своём родном языке румынском. Что я только не делал ,но он не хотел учить и только я начинал с ним говорить на английском,он отворачивалс и делал вид что не понимает что я от него хочу. Мальчик очень любил играть в Лего.У него были все виды Лего какие были на тот момент в магазине( родители очень баловали его).И тогда я придумал игру. Мы стали в фирму» Лего» писать письмо, а письмо надо было писать на английском так как фирма » Лего» американская. Как заблестели глаза ребёнка .Ведь он писал и сочинял письмо на английском с таким удовольствием потому что ему очень нравилась эта игра » Лего». С каким удовольствием он бежал на урок английского и спрашивал если пришёл ответ. Конечно ответ сочинял я сам и он сидел со словарём и переводил ответ и опять просил написать туда.Так мы год учили английский.Потом он повзрослел и у него появился другой стимул учить дальше этот язык. Вообщем надо иметь терпение и находить подход к каждому ребёнку.
Три языка. Дочка начала говорить много слов на русском в 1,6, в 1,8 пошла в садик и в 2 уже говорила на обоих языках. На литовском начала после двух говорить слова.
Сыну 2,4 сейчас говорит отдельные слова на русском и на литовском, говорит намного меньше, чем дочка в его возрасте.
в семье говорите на 2-х языках?
@Inna я на русском с детьми, папа на литовском. Между собой говорим по-русски.
@Tatjana теперь понятно откуда сразу 2 языка. а если детки у вас по-литовски спросят, как Вы отвечаете?
Никогда так не делают) дочка всегда обращается ко мне на русском, сын пока мало говорит, папу называет папа или “tete”. У дочки очень хороший русский, но, конечно, есть над чем работать) отличный английский и литовский слабее. Но читает/пишет по литовски и на английском хорошо, сейчас взялись за русский и трудно идет письменная часть(
@Tatjana доче сколько сейчас?
@Inna будет 6 в феврале
Дочь очень рано, но с ней я не мешала языки, каждый на своем. Сын поздно смешивала языки.
В год и четыре уже много слов было, даже первую фразу от удивления сказали, в полтора 70 слов на русском, 20 на турецком и 20 на английском
Три языка, 20 месяцев. Не говорит, только звуки животных и так по мелочи. Речь понимает, простые просьбы выполняет по настроению.
Сейчас 2.1. Болтает, спорит и аргументирует на русском. Понимает папу и говорит отдельные слова на словенском. Садик с 1.10 на английском и поёт песни с ютюба. Уже тазовые фразы говорит и дома на Англ.
У нас три языка: русский, английский, арабский.
Дочке 2,2 года, только-только стала повторять слова. И то, только английские и русские. Но поскольку в школе будет арабский основным языком, я особо не переживаю.
4 языка. Отдельными словами в 1.8 предложениями связная с 2.8
Сейчас 4 догнала и перегнала монолингвов.
Но речь изначально до слов развивалась нормально. А вот со слов к предложениям затянулась.
Нам 2,5 говорить начал в год ровно на арабском,в 1,3 приехала моя мама и с ней он начал говорить на русском мама,папа,бабушка, тапки,глаз,дай буквально за 2 недели, с ее отъездом повторять перестал и со мной отказывался говорить,при этом понимал образную речь на трёх языках, арабский, английский, русский. В 1,9 я обнаружила что у ребенка порядком 50 арабских слов и 20 английских,а русские пропали. Сейчас арабских очень много шт 200 наверное, английских шт 50, русских шт 20-25 и слава богу начал повторять когда просишь,но если только сам хочет. Уже говорит простые предложения типа дай мне книгу и ТД….
После двух
у нас третий язык только после двух появился. а на других говорит по нормам, до 2 лет уже начал, на русском больше всего.
Моей дочке почти полтора года — русский (мама), испанский (папа) и английский (среда, у нас очень активная социальная жизнь, и она иногда остается у моей американской подруги). Она говорит несколько отдельных слов, большинство на русском, несколько на английском и немного на испанском. Пока еще рано делать выводы, совсем еще малыши.
Нам 1.5, я русский, муж и окружение голландский, я с мужем на англ., говорит мама на всех людей. Остальное у неё кикакикакика. Понимает и меня и мужа достаточно хорошо. Я не волнуюсь
У нас 3 языка: рус, англ, греческий. Англ в саду. Ребёнок начал говорить слова в 15 мес. Сейчас 22 месяца уже «детскими» предложениями говорит. С мамой по русски но со вставкой отдельных англ слов. С папой на греч. Явно что понимает разницу, но не получается соблюдать. К сожалению активней всего развивается англ из за садика на полный день.
Я хочу вас предостеречь от скороспелых выводов. Среднее по больнице будет малоинформативно, ведь те, у кого дети с задержкой речи тоже могли бы тут написать, что в год и пять месяцев ребёнок не говорил. Их просто меньше, ну и не все будут готовы вынести своё личное на обсуждение. Я думаю, вам стоит обратить на развитие речи внимание, может быть сходить на консультацию для успокоения.
А по каким признакам можно говорить о задержке речи? Ребенок понимает все на всех 3 языках.
У нас толи 3, толи 4. Я с русским, среда каталонский+испанский, в семье мужа дурдом. Они из Бразилии с португальским, отчим мужа местный с каталонским, общий испанский. Я просила, чтобы каждый с ребенком на родном говорил. Нереально! Они по языкам ездят, языки похожи, хотя на бытовом уровне очень отличаются, все эти детские словечки-песенки.. В итоге, папа говорит на испанском, в основном. Первые нормальные слова (не мама-папа) были из садика в районе 1,6. Потом куча слов между языками (ее для жёлтый, бе для зелёной, бо на синий, туту на поезд, мяумяу, Муму), потом русский стал вести, потому что я занимаюсь и человека наняла заниматься Рав в неделю. Сейчас 2,5, соединяет по 2-3 слова, вообще не болтлива, уговорить получается на русском, видимо, гораздо глубже вокабуляр. Обиходные слова больше из испанского-каталонского-португальского тянет. Они, конечно, все проще и короче наших. В общем, пока похвастаться нечем, мы работаем. Я поняла, что я занимаюсь русским, испанский и каталан будут из среды, а будет португальский или нет — на совести мужа и его семьи, я все не потяну. У меня полный рабочий день, потом ребенок с кучей развивалок. Вокруг вижу детей с куда лучшими способностями к языкам, у них стандартные язык от папы, язык от мамы и 1-2 из среды и в 2 года уже говорят хорошо. У нас пока таких результатов нет. Был бы к 3 годам.
Из того, что я вижу, я сделала вывод, что нужно, чтобы один язык вел, только и остальные лучше идут. То есть если одновременно все три, то каша в голове у, а если, например, мама/бабушка/няня с ребенком сначала много говорит на русском, то после него на папином языке лучше дела идут (если папа с ребенком общается активно, конечно), и язык среды быстрее усваивается.
Три языка. Дочка говорить стала нормально на трёх в 2,5-3, потом в три изобрела свой 4 язык. Говорила с мамой на трёх одновременно. Вытаскивала самые короткие слова из всех языков. Так ей было удобно. С окружающими разговаривала на их языках только. Была моим карманным переводчиком с 3 лет. Испанский есть, но не совершенный. Поэтому прибегала к ее переводам) в три с половиной уже понимала, и говорила на 5 языках. Я просто не понимала, как она это делает. Съездили на несколько дней в Италию, и во Францию. Ей хватило полчаса, чтоб начать с ними общаться. Лепетать. Так что все зависит от ребёнка. В шесть. Она выучила Латышский, и Литовский
Завидую белой завистью. Здорово!
А если у ребенка больше научный склад ума, может ли это повлиять на развитие речи? Например у ребенка с раннего возраста проявляются способности к математике, или к любым другим увлечением и из-за этого речь развивается позже ?
Со стороны мужа все инженера с 5-7 языками. Либо помогает, либо не влияет.
Расслабиться. У нас три языка. Отдельные слова были, но не целиком. Очень постепенно все шло. Где-то в 3,2 пошло улучшение при активных наших занятияз, играх и т.д. появились фразы правильные.
Мы упор на русский лелаем, хотя только я носитель. Муж на английском общается, что знает, по-русски старается. Свекровь на испанском.
Так и идёт освоение — русский, английский, испанский
У дочери 4 языка. Тяжело. Очень. 6 лет. Я сама знаю и говорю на 4 языках. Мне языки ооочень сложно даются. Если бы не жизненная ситуация, считаю хватило бы и двух.
Все дети разные, у всех свои темпы освоения речи, и неважно, сколько языков! Многое зависит от характера ребенка, а еще больше — от характера мамы — насколько она разговорчива, описывает ли ребенку все происходящее, вовлекает ли его постоянно в диалог, показывает ли книжки с картинками и т.д. У меня сын и дочь, до двух лет было два языка (мамин русский и папин итальянский), плюс на улице слышали английский, в 2 года у обоих добавился англоязычный садик. Я до двух лет сидела с детьми дома, мне не хватало общения, поэтому с младенчества с детьми много разговаривала, спрашивала у них что-то постоянно, что называется жила в режиме радио :). Оба сказали первые слова в 11 месяцев (причем у сына первое слово было «дверь» 🙂 — он очень любил двери и дверцы везде открывать), к году слов по 10-15 было, к полутора говорили простыми фразами на обоих языках, после 2х лет уже были более-менее адекватными собеседниками :). В начале практически не смешивали языки, после 5 лет, когда началась школа, иногда стали вставлять слова из других языков, если не знали эквивалента, но обычно сначала спрашивают «А как будет по-русски Х?» (сейчас им 5 и 9). При этом знаю нескольких одноязычных детей (и русских, и английских, и итальянских), которые в 3 года говорили 2-3 слова, а потом в 3,5 сразу заговорили фразами. Все индивидуально, и количество языков не влияет, тут уже много раз это обсуждали, и статьи приводили с исследованиями…
Ну я с рождения с ребенком в режиме радио. Но пока нет слов
@Iulia А сколько лет ребенку? Все индивидуально, естественно. Но я заметила, что «молчаливые» дети часто у «молчаливых» мам или там, где ребенку не критично разговаривать — его и так поймут, если он пальцем укажет на что-то, например. Чем больше мотивации говорить, тем больше вероятность, что ребенок заговорит рано. Где-то даже было исследование, что дети из-за памперсов начинают говорить позже — мол, у них нет потребности сообщить о желании сходить на горшок, т.к. в памперсах не чувствуют дискомфорта :).
Нам год и пять
@Iulia Наверное, особенно тревожиться не стоит — видите, какой у всех большой разброс в возрасте начала речи, у кого-то в год, у кого-то в 2, у кого-то в 3… Если слух в норме, уздечка языка в норме и все понимает — в ближайшие полгода-год наверняка какие-то слова или звукоподражания появятся. Главное, не убирайте никакие языки, а то бывает, что могут такое посоветовать. А для ребенка это будет стресс (мама все время говорила на одном языке, а вдруг перешла на другой). Удачи!
А могут тут подробнее написать те у кого дети старше 5? Я просто вижу,что основные сложности начинаются ,когда увеличивается в связи с возрастом общение на языке страны.начинает не хватать словарного запаса на остальных языках.у меня старшие дети говорят на 2 языках с рождения,остальные учили.а младшая говорит на 3, и я не очень довольна результатами.ей элементарно не хватает практики.просто по времени.
Если поддерживать равномерно все 3 — вполне возможно всеми владеть на приличном уровне. Репетиторы, общение, поездки в страну, бабушки, фильмы, книжки… Моей старшей 9 лет, 3 языка «родных», плюс в школе еще один, на котором довольно свободно разговаривает уже. Есть знакомый мальчик 8 лет, свободно на 5 языках говорит, пишет, читает, начал учить 6-й (китайский) — 2 языка в школе (англ. и фр.), 2 другие дома (рус. и исп.), еще 1 был языком среды (нем.), теперь, когда переехали в другую страну, ходит на занятия нем. 3 часа в нед. На всех языках грамотность и чтение опережают сверстников. Так что все возможно.
наверное у меня не хватает ресурсов
@Feiga По идее, без репетиторов и поездок можно и обойтись, если очень дорого или нет возможности. Остальное — интернет, книжки, ТВ, общение, немножко письменных заданий (1 час в неделю письменных упражнений для каждого языка).
мы все это делаем.для 2 языков было достаточно,для 3 не хватает.
@Feiga Вообще, многие родители отмечают, что 3 языка — гораздо лучше, чем 2, т.к. нет такой сильной конкуренции между языками, не «либо так, либо эдак», а «можно так, можно эдак, а можно еще вот так» 🙂
@Feiga То есть ребенок читает/пишет/смотрит/общается примерно в равной степени на всех 3 языках, и какой-то из языков при этом сильно отстает?
в том то и дело,что нет.ребенок возвращается из садика в половине 3,и тогда время делится между двумя домашними языками.и этого времени однозначно не хватает.к тому же старшие дети общаются между собой преимущественно на языке страны проживания,хотя с нами и на русском.
в результате есть один родной,хорошо усвоенный язык и 2 гораздо более слабых.
@Feiga В половине третьего? Так это же прекрасно, столько много времени остается для остальных двух, как раз прямо и получается равномерное распределение! Помимо разговора старших детей между собой, язык садика/среды в доме ведь не присутствует, так? Тогда, например, мультики и книжки можно чередовать — один день на одном, другой день на другом. Мы так примерно и делали, только дочка была в садике с языком среды до 6 вечера.
не хватает.вот как факт-ребенку мало.на каникулах ситуация немедленно улучшается.
и потом-старших много,у них друзья,фон постоянно присутствует.
@Feiga Так это нормально, что когда превалирует один из языков — например, на каникулах — этот язык выходит вперед. Главное, чтобы оба домашних языка «выходили вперед» сбалансированно. А старшие с ней на каком языке общаются?
@Feiga И сколько лет детям?
ессли следить и напоминать-по русски.но очень легко переходят на язык страны,приходится постоянно поправлять.
21-16-14-12-6.постоянно дома 16-12-6.старший вообще сейчас за границей учится,но как раз он с ней по телефону говорит по русски.
@Feiga Пятеро детей, ничего себе! Вы герой!
у него как раз 3 языка,единственного кроме младшей.но он начал учить 3 язык в 6 лет.
уже нет.была герой,когда они были малышами.
@Feiga Все равно, это ж вообще какой труд! Но судя по разнице в возрасте, с младшей общаются, видимо, в основном мама и папа, у старших свои дела уже, наверное. Если кроме старших детей, языка среды в доме нет, то, по-моему, у вас прекрасное сбалансированное соотношение всех трех языков по времени! А читает младшая на каком языке больше всего?
чтение пока что на всех языках идет одинаково,на уровне букваря.но русский мы начали позже всего,а пошел он быстрее и лучше остальных.
@Feiga Так прекрасно же! Чем больше языков, тем больше они друг другу «помогают» :). Главное, чтобы оба родителя одинаково вкладывались каждый в свой язык — книжки, фильмы/мультики/занятия чтением и письмом… У Вас, по-моему, идеальная ситуация для трехъязычия. У нас не было возможности отдавать дочку в сад на полдня, мы оба работали полный день, поэтому общения на домашних языках было гораздо меньше, и все равно удается все три поддерживать. Используем любую возможность подсунуть домашние языки — аудиокниги в машине, книжки/задачки в транспорте/самолете, скайп с бабушками, за завтраком/ужином игры в слова — типа все по очереди называют слова на какую-то букву (вот, например, играем вчера на букву Г, дети перечисляют: гусь, глаза, гиперпривод, гроб на колесиках…) 🙂 . Мультики/фильмы/документалки/обучающие передачи на домашних языках, русское радио/песни фоном, аудиосказку на засыпание, после обычных книжек. Главное — не опускать руки и не позволять долгого сильного перевеса в сторону одного из языков. Так что удачи Вам!
Спасибо!будем держаться.
Я ниже написала о своих. Моим 7, 13 и 15
Я думаю у каждого по разному это как не все дети начинают ходить ну скажем в 11 месяцев…. у нас начала говорить где-то в 2.5 года мешала все 3 языка, никто кроме меня не понимал, а потом в 3.5 люди начали понимать. Сейчас не путает не мешает, но всеравно ведущий английский…
Нам 3.3 три языка. Но если арабский и русский наравне, не смешивая, то английский остался в пассиве. Понимает, но отвечает на русском или арабском
У нас наоборот. Русский и английский в активе. А арабский за лето ушёл на второй план ?
У меня дети постарше, могу сказать, что с возрастом всё очень сильно меняется, особенно после школы/сада
У, нас 3 языка,хотя в принципе 4, но 2 очень близки друг к другу. Английский, Русский, Турецкий и Азербайджанский. Турецкий с Азербайджанским очень близок по словарному запасу и грамматике, поэтому можно, я думаю, считать за один.
Меняли язык среды, когда старшим было 3 и 5. У трех детей языки развились по-разному.
Все начали произносить слова на всех языках ещё до года. Старшие начали говорить примерно к 2-м. С папой всегда говорили и сейчас тоже только по-турецки. Со мной по-русски (муж настоял, чтобы у детей еще один язык был). После переезда языки сохранять было очень трудно, учитывая то, что мы большую часть дня проводим вне дома и дети в школе/продленке до вечера.
Между собой дети говорили долгое время по-русски, но потом младшая выросла из пеленок и долгое время не могла говорить предложениями, у нее все три языка до 4-х лет были на уровне 2-х летки. В 4 мне пришлось перейти с ней на английский, так как ребенок уже не выдерживал этого стресса, и он у нее очень быстро развился, буквально за месяц, сейчас она говорит-читает на уровне 7-го класса (она во 2-ом). Но на остальных языках, увы, говорит очень плохо, на дошкольном уровне, хотя пытается. С ней мы ими занимаемся как иностранными. Дети между собой говорят на английском. Старшая на остальных отлично говорит с удовольствием и с совсем легким акцентом. Средняя говорит на всех, но предпочитает отвечать на английском, хотя если постоянно следить, вполне может и на остальных. Старшим 15 и 13. Английский, естественно, у всех доминантный.
? у нас 3 языка в семье, ребенку 1.2 совсем ничего не говорит, детский лепет. Тоже переживаю
Мне врач говорил всегда «главное что б ребёнок понимал и выполнял то, что вы говорите». Следите за этим, мой совет. И учите активно звуки, животные, машины, музыку напевайте.
Дочке 2,2. Говорить внятно не говорит, но на своём языке прям болтает с утра до ночи. И многие слова повторяет, наверное с двух лет
Вот если ребёнок совсем молчит-сходите на занятия с детками, попойте песенки. Нам в своё время тоже очень помогло.
Не переживайте только ? все детки разные ?