У сына (2,8 лет) из двуязычной семьи задержка речи. Что делать, чтобы не упустить оба языка?
Добрый день. Сыну 2,8 лет, живём в Испании, в семье два языка Русский и испанский( с рождения говорю с ним на русском, а папа , родственники и садик на испанском) У сына задержка речи, начали заниматься с логопедом. На днях наш логопед посоветовала мне убрать на время Русский( использовать только в каких-то играх) и в основном употреблять испанский ( по ее мнению один язык тормозит развитие другого)И сегодня на собеседование в школе( в Испании идут в школу в 3 года) логопед и психолог сказали, что нужно разговаривать с ним только на испанском и когда он начнёт говорить свободно , тогда подключать другой язык.
Я в смятении, что делать, ведь будет утеряно время,и так только я говорю с ним на русском , также книги, мультики, игры.
Пожалуйста, поделитесь своим опытом.
У меня ребёнок заговорил в 3 года, живём в США, с 2 лет занимаемся с американским логопедом, правда ситуация от вашей отличается, так как ведущий у ребёнка русский.
Но вот 2 язык нам никто не предлагал убирать, да и какой и как. Подвижки с речью начались в 2,9, стали появляться новые односложные слова, в 2.11 словарный запас начал хорошо расти, в 3 стал говорить короткими предложениями, сейчас ему почти 3.3, требования педиатра для 3 лет полностью выполняет.
То есть в нашем случае логопед американский, садик 50/50, реальнее было убрать английский, но тогда и логопеда бы пришлось убрать.
У сына есть небольшой словарный запас на двух языках , но конечно этого мало
Много говорит на своём языке , ничего не понятно ?
@Elena , у нас в 2,8 словарный запас был из 10-15 слов плюс звукоподражания, он из них складывал фразы из 2-3 слов: ав-ав ням ням
@Elena , говорил мало, только слоги или слова с повторяющимися слогами. Ну и своя речь.
Я ничем не могу помочь, кроме как продолжать заниматься. Если специалисты говорят, что надо ждать, ребёнок понимает речь, то я бы оставила 2 языка, у вас превалирует испанский, то есть ребёнок заговорит на испанском, возможно с примесью русского. У нас ребёнок начал говорить на русском с примесью английского
@Anna у сына тоже примерно 10-15 слов , на двух языках считает до 10 , называет много животных и некоторые глаголы
@Elena , я выше написала, что не стала бы убирать 2-й язык
У нас так же, переживаю
Уберите русский, ребенок потом не захочет с вами на русском говорить. Странный совет специалистов, помощь логопедов это хорошо, но заставлять маму убирать ее родной язык и говорить не на родном, не совсем правильно. У нас никто из специалистов и логопедов не советует убрать второй язык, даже если у ребенка отставание в речи. Предлагают помощь, после 3 лет обычно. Правда, школы с 3 лет у нас нет, но есть садик, где без языка тоже сложно..
И у нас тоже логопед не советовал убирать русский. Говорит, что у детей с несколькими языками, словарный запас больше, чем с одним языком. Челюстные мышцы и мышцы языка развиваются по разному в разных языка (из-за произносимых звуков), поэтому мы работаем над развитием этих мышц (включая жевание мясистых продуктов). Это как сравнивать какой ребёнок плавает быстрее, где его учат плаванию, бегу и на велосипеде кататься с ребёнком, которого учат только плаванию.
Мы убирали русский язык где-то за полгода до школы, потом вернули. Убирали, потому что нужно было подогнать английский , что бы начать школу без дополнительных стрессов, решение было абсолютно верным, как показало время, и очень помогло ребёнку, через полгода ввели обратно русский, сейчас, русский ок, ну учитывая остальные сложности и а том и другом языке.
У нас ситуация такая же как у вас: тоже в Испании, русский только от меня, садик, папа, родственники — испанский. Возраст — 2.2. Ни педиатр ни невролог ни разу не советовали убрать язык. Говорит не то чтобы много, на двух языках суммарно слов 30, но нам сказали для 2 лет этого абсолютно достаточно..
Если даже у ребёнка задержка речи, я бы не советовала совсем убирать второй язык. Конечно, речевое развитие будет позднее, но вы сохраните язык. И он, в дальнейшем не будет его игнорировать. Проконсультируйтесь с врачом-неврологом.
У старшей дочки было отставание в развитии речи, нам логопед не советовал убрать русский (тоже испания). Просто в школе нам дали дополнительные уроки с логопедом, испанский резко улучшился. А вот за русский боремся всеми силами. Младшей тоже 2, говорит очень хорошо. От наличия второго языка это не очень зависит.
В полтора года логопед посоветовала убрать русский, убрали, говорить на англ. начал поздно все равно.
Русский начали вводить заново где-то через год, в 2.5, сейчас почти пять лет ребенку, русский слабенький-слабенький, понимает хорошо, но говорит очень плохо. Частично недостаток русского окружения, частично способностей к языкам, частично заниматься нужно больше.
В общем, если бы отмотать назад, я бы не убирала.
Удачи.
Вот, у нас практически монолингв, но с русским, тоже поздно заговорил.
Вот и я не хочу потерять время (
@Elena мой в полтора года даже «мама» не говорил, поэтому я на все была готова, ибо паниковала.
С другой стороны, они так быстро нагоняют. Практически все навыки разговорного русского, которые есть у сына сформировались за два месяца, пока у нас гостила моя мама- с ней только по русски.
Мой младший сейчас в полтора года только hej говорит.. и я не ожидаю от него большего.. слишком рано в таком возрасте уже обращаться к логопеду..
Это абсолютно нормально, если ребёнок билингв имеет задержку в речи. Я бы до 3 лет не переживала и продолжала также общаться с ребёнком только на русском языке.
Если у ребенка нет невралогических нарушений, то второй язык убирать нет смысла. Вы просто упустите его. Главное, чтобы у ребенка был постоянный прогресс в наборе новых слов. Насколько сильна задержка? Какой объем слов? Выполняет ли и понимает ли он просьбы? Занимаетесь ли вы развитием мелкой моторики (это важно)?
Я думаю, имеет смысл начать заниматься с испанским логопедом, а дома оставить русский язык и посмотреть, будет ли прогресс. Убрать второй язык всегда успеете.
Были у невролога и все хорошо. На двух языках говорит части тела, много животных, некоторые глаголы .. просьбы понимает почти все Так с испанским логопедом и занимаемся
@Elena так испанский логопед посоветовала убрать русский ? Вам лучше посоветоваться с логопедом ,который занимается с детками-билингвами .Удачи Вам и много сил ,и терпения! Всё получится !
Да, испанский логопед
@Elena так советуют многие логопеды которые не работали с детками -билингвами
@Elena но ЗРР тяжеовато лечить ,нужно много времени и усилий .
@Elena возможно и правда Вам дома усиленно заниматься по всем направлениям(на испанском ) :мелкая моторика ,речевое дыхание ,артикуляционная гимнастика, грамматический строй речи,активизация словаря ,слуховое восприятие ,внимание ,память и тогда оставить русский язык ?
@Elena мой в 2,8 не говорил части тела на двух языках, названия многих животных, глаголы…хмм не мог выговорить букву «к», и поэтому вместо простых немецких слов «кекс» и «тринкен» говорил по-русски «печенье» и пить»в 2,5 пошли в садик и только я могу сказать к 3,5-4 язык немецкийц развился…
@Olga и у него каждую неделю появляются новые слова)
@Susana до 3-х часов он в детском садике , они там много чего делают тоже, а потом дома занимаемся
@Elena вот там ниже написали признаки ЗР, я что то сомневаюсь что они у вас есть…
А чем специалисты аргументировали отказ от русского? Как у ребенка с пониманием обращенной речи?
Логопеды считают, что важнее испанский язык , так как живет ребёнок в Испании , а Русский язык его тормозит , а также ему осенью идти в школу
Почти все обращения понимает
@Elena тогда даже странно, на основании чего ставится задержка речи
Для билингвов важны оба языка.. и школа в 3 года это всё-таки не такие уж академические знания, а больше наверное игра? Как же приезжают иностранные детки трехлетние совсем без испанского и идут в эту же школу?
@Elena я в Италии, у нас школой с 3-х лет называется обычный детский сад.
@Elena , а в чем торможение проявляется объяснили? А пальчиком на предметы показывает, если спросите, где они? Выполняет ли 2сложные инструкции? ( пойди в комнату и принеси машину)
А пассивный словарь в языках большой?
@Maria задержка только в речи , по другим все хорошо
Словарный запас не большой, но знает части тела, многих животных и считает до 10, некоторые глаголы
@Elena , я спрашиваю пассивный словарь: те слова, которые ребёнок понимает, но не называет
Если , как Вы говорите, слов, которые малыш может произнести , достаточно, я бы пошла за вторым мнением к другому логопеду- который с билингвами работает, чтобы получить от него рекомендации , как развивать речь, консультацию
Я считаю, что ничего страшного нет в этом совете,время не будет упушено, дети и в 5, и в 8 лет начинают осваивать новый язык и потом неплохо им владеют, тем более есть какие-то проблемы
И в 5, и в 8 можно освоить новый язык на уровне родного только погрузившись в среду, переехав в страну языка. Если одна мама вдруг начнет говорить на другом языке, то будет понимание языка, в лучшем случае бытовой язык, в худшем полное отрицание нового языка.
@Julia а что лучше? чтобы ребенок полноценно говорил на одном языке или удовлетворил мамино самолюбие и говорил на двух языках, как убогий?
Лучше говорить на двух языках полноценно, но для этого не обязательно убирать второй язык. Ребенку ещё нет 3, помощь логопеда грамотного может решить проблему. Убирать язык обычно рекомендуют в крайних случаях, когда ясно, что ребенок не тянет несколько языков. И вообще мамин язык у ребенка это не мамино самолюбие удовлетворить.
@Julia я если честно не вижу проблему если ребенок называет на двух языках животных и части тела…
Ну проблема в том, что после 2 уже пора бы как минимум составлять фразы и запас слов должен быть больше, но это не такая уж серьезная проблема пока ещё, если идёт прогресс и есть слова. Но помощь в принципе может и не помешала бы.
Судя по всему, этот логопед — не специалист по работе именно с многоязычными детьми. Видимо, просто не знал, что посоветовать, выбрал самое простое решение :). Совет психолога убрать русский тоже вызывает вопросы — зачем устраивать в таком возрасте ребенку такой сильный стресс — чтобы мама вдруг заговорила с ним на другом языке? Не стоит слепо доверять таким советам. Мне в России тоже невролог советовала оставить только один язык, причем дочке был 1 год, и она слов по 15 на каждом языке говорила — то есть задержки речи не было, просто «как бы чего не вышло». 🙂 Лучше искать логопеда, специализующегося именно на работе с многоязычными детьми. Ну или просто продолжать говорить, как говорите, плюс побольше заниматься развитием речи на обоих языках.
Не убирайте русский! Мне в садике рекомендовали разговаривать с дочкой только по-английски, когда ей почти 2 года было, так в семье у нас были рус и франц. На англ у неё не было ни с кем общения. Я сказала, что это материнский язык и я на английский переходить не буду. Мне сказали ОК и правильно подошли к ней. Стресса в садике не было никакого. С языка жестов постепенно ввели ей нормальный английский. Английский потом встал на нужный уровень постепенно. У меня трое детей, которые обожают болтать. До трёх лет другие взрослые их даже не всегда понимали. Мы переехали во Францию за 2 месяца до садика средней дочери (который с 3 лет). У неё был очень слабенький французский, несмотря на то, что дома общалась на франц с отцом. Опять же на нас никакого давления не было. Сейчас ей 4,5 года и словарного запаса вполне хватает для общения с друзьями и преподавателями. В чем-то французский даже сильнее русского. Мой мелкий идёт с 3 лет в сентябре в школу. Очень многое тарабарит на своём в перемешку с нормальными фразами и словами. Многие родители и люди с преподавательским стажем говорят, что он говорит лучше, чем некоторые его ровесники и дети постарше. Так что не доверяйте слепо логопедам. У них всегда планка завышена и мало кто имеет опыт работы с детьми, у которых 2-3 языка в семье. С возрастом все выровняется. Всегда вероятность выше, что язык чреды возьмёт своё. Так что защищайте свой материнский язык, закладывайте нужную базу и любовь к языку у ребёнка.
У нас такая же ситуация, в Германии. У сына нарушено восприятие речи. Ему уже 10й год. Дома только русский, в школе — немецкий. Языки не путает. Оба языка развиваются небыстро, задержка, но как факт, оба развиваются.
Вы должны разговаривать с ребёнком на том языке, носителем которого являетесь. То же самое касается папы и родственников. Говорить с ошибками на неродном языке больше похоже на самодеятельность и смешные потуги.
К тому же 2 языка дают отличную тренировку и пойдут только на пользу.
вот точно!!! про ошибки в не родном языке..
У нас точно такая же ситуация и такой же возраст.
Мы приняли решение на время до сада (до сентября) оставить только французский и вот 3 недели спустя, я вижу огромный прогресс на французском. Русский ребенок тоже не забыл и понтмает все.
Не переживайте, заговорит ваш сыночек да и не только на испанском 😉
У моей подруги сын 3 года тоже все понимает, но не говорит вообще. У коллеги дочь 3 года не хочет даже слышать русский. В обоих случаях — мамы добровольно отказались от родного языка в пользу неродного, на котором говорят с акцентом и ошибками. Грустно
Мне тоже было грустно пока вопрос ребром не встал. Я считаю что при желании можно русский будет выучить и чуть позже, но это я опять же про свой случай. У каждого свои способы. Мне не принципиально что мой не говорит на русском в 3 года, ему же не в россии жить. А как только хорошо заговорит на французском я обратно русский введу. Главное еще то что навыки приобретенные им за 2 с половиной года не потерялись и что ему русский язык интересен.
Почему ребром? Ребёнок не понимал французскую речь вообще? Вы переживали, что в саду ему будет не хватать французского лексикона?
У нас в сад (школа) не берут если ребенок не говорит по французки. Это его первый язык, язык среды и язык папы и всех родственников по его линии.
Сейчас мы еще в яслях но все его сверстники говорят очень даже не плохо, а мой билинг на 2х не полных. Вот и попросили нас фокус на 1 язык сделать.
Я ещё ни разу не встречала ни одного иммигранта, который не научился бы в яслях/саду языку среды. Поверьте, в Италии таких детей обычно пол группы, как правило. У многих родители едва говорят по-итальянски, а вот дети их через 3-4 месяца социума уже говорят как итальянцы. Думаю, что во Франции то же самое. В сад и ясли здесь берут, не глядя на владение языком, так как практика показывает, что с языком проблем не возникает.
Это если у ребёнка нет речевых проблем, при речевых проблемах несколько другая ситуация. Вопрос коммуникации становится острым, и цель уже научится говорить сносно хоть на одном языке, тк вы фактически учите родной язык как иностранный. Для матери нет в конечном итоге большой разницы на каком языке она сможет более ли менее сносно общаться со своим ребёнком, тк когда речь скудная и грамматически неверная, то общение не такое богатое, как хотелось бы. Это влияет на развитие ребёнка и его самооценку, и чем дальше тем больше. Разрыв между ним и сверстниками растёт, ребёнок начинает это осознавать. Вы на этом этапе отходите от своих амбиций и желанного образа идеального ребёнка, и смотрите на реального ребёнка и думаете, что Вы можете сделать, чтобы реально помочь ему жить в стране проживания. Хорошее владение языком страны проживания неожиданно выходит в приоритет.
Там по-моему ребёнок понимает как раз через раз, и написано, понимает почти все. Почти все , это не все + избирательность в выполнении инструкции. Решать конкретной семье, тк не видя ребёнка сложно сказать.
Это недостатки билингвов. На первом этапе совершенно нормально быть медлительнее и избирательно понимать и говорить. Я сама билингв с рождения, опыт есть ?
Или это может быть что то другое, не видя ребёнка сложно сказать.
Что бы это ни было, убирая русский язык, проблема не решится
Это вопрос приоритетов.
У меня старший поздно очень стал говорить, в три с половиной едва-едва, к четырем нормально относительно, два языка постоянно, никто не просил убирать язык, у нас норма это, официально государственные языки арабский, французкий и английский. сейчас 10 и говоиит свободно на русском и арабском, фоанцузкий и английский дополнительные, тоже ронимает и немного говорит. Средний рано начал говорить на обоих сразу, но в приоритете папин яхык, младший пол года в школе, 4 года ему, отказывается говорить вообще. Понимает, но говорить на франзузком, английском и арабском пока отказывается, модчит, понимает, но стесняется пока. Придет время заговорит, терпение только да и все. Я не мобираюсь переставать говорить дома на русском, никто и не просит этого. Лучше, когда дети больше языков усваивают. При этом старшие за то и читают и писать могут на русском тоже. Смысл убирать его, это бред. У нас во многих семьях многие говорят дома только на французком, или английском, никому еще два языка, или три, или 4 не помешало. Мама соего мужа итальянка, муж включая русский знает 5 языков. Это ощибка большая, когда некто говлрит уберите второй язык, он мешает… Второй язык не может мешать, придет время и заговорит на всех слышимых языках, лучше подождать.
Это не бред. У Вашего ребёнка нет речевой патологии, это абсолютно другая ситуации, тут и подождать и понаблюдать. Если есть речевая патология, то тут уже надо смотреть индивидуально. Например, представьте, что Ваш ребёнок не говорит, и плохо понимает обращённую речь или понимает через раз, и через полгода ему в школу. Именно с таких ситуациях рассматривают разные варианты.
У нас в семье 3 языка, плюс сын ещё и мультики на английском любит ???
Ему 2,3 и также ещё предложениями не разговаривает. Были у врача и он сказал, чтоб до 3 лет не волновались.
Так как детки у которых несколько языков — начинают разговаривать позже и это нормально.
Никакие языки не отменяли и дальше каждый член семьи разговаривает с ним на своём языке.
@Nora пробежалась по вашим коментах. Удивляют некоторые люди. Пускай в своей семье делают как считаю нужным. Мой опыт подсказывает, что вы делаете всё правильно! Скоро вы в этом тоже убедитесь!
Удачи!
@Nora то, что человек выливает негатив на незнакомого человека, который просто попросил совет — говорит о многом.
Самодостаточные и счастливые люди так не поступают.
У мужа племянник монолингв молчал до трёх лет почти, потом заговорил спокойно. У подруги бабушка-монолингв начала говорить в пять лет, зато потом начала фразами говорить и до сих пор занимает весь эфир))) у все дети по-разному справляются… Но на испанском он у вас точно заговорит никуда не денется. Я бы не ходила к логопедам лет до 5 , ну если только не логопед, который двумя руками за билингвизм и мультилингвизм)) есть взрослые друзья биоингвы . Один говорит, что до 9 лет у него каша была в голове, ничего разложилось все — сейчас свободно китайский, английский и японский +финансовое образование = жизнь в шоколаде)) ребенку всего 2,8 , у него все впереди )
В 2 года и вы нашли логопеда ??… мне сказали что раньше 4 лет даже и не приходите .. есть задержка нет .. кто его знает! Учитель в школе тоже сказала ребёнок в три года на уроках говорит с нами на русском мы его не понимаем исправьте ситуацию
. Исключите русский! Ха! Ща! Это их работа научить ребёнка всему.. и я в жизни с ребёнком на испанском не буду говорить ! Есть мамин язык- Русский ! И он его предпочитает больше чем Испанский
Первый раз когда пожаловалась нашему педиатру, он сказал подождать к 2,6 , потом прийти опять . Пришла опять и дал направление.
У нас в Швейцарии правило для работы с билингвами: один человек — один язык. Это и родителям советуем. У меня дочь (2,5) и я этому правилу следую.
Вот вот и все работает. На 3 проверено:)
И мы этому следуем и следовали. Но в 2.5 у ребенка есть задержка речи
У нас 3 языка и 4 учим просто играя для школы .
Я говорю на русском с детьми, папа приходит с работы сразу на анг переходим. Папа с детьми и родней в гости заьирают только на арабском.
И каждый день по часу немецкий.
Детям 4 и 2,2 сейчас.Старгая начала хорошо говорить в 3,5 года на русском и через месяц другой на анг. Арабский у нас в пассиве ( мультики и родня:) все понимает но отвечает чаще на анг. Но в школе догонит. А младшая только только начинает:)выражение любви на русском а отрицание и приказы на анг с птичьим в перемешку:)))
Тоже волновались что мало говорит а в 3,5 как прорвало. Все спрашивает ходит по 100 раз на дню
Аналогичная ситуация у наших соседей, живём в Канаде, они с Колумбии. Им канадский педиатр посоветовал погрузиться в одну языковую среду, мама уехала на месяц с ребёнком в Колумбию, приехали-ребёнок заговорил. 4 года было парню. Выделяют такое понятие в педиатрии как language confused. Если боитесь за русский то может съездить в русскоговрящую среду…
Не надо убирать язык. У мальчиков чуть позже бывает. Подождите и школа подождет:) у нас в Египте тоже мода в 3 отдать в КЖ:) успеете.
Логопед-дефектолог-нейропсихолог работает в zoom,
контакты:[email protected]
Инстаграм toplogoped
Telegram,WhatsApp +79051040121.
В школу возьмут при любом раскладе с языком? Тогда не убирайте ничего. Мой старший начал говорить в 4 года. Только на русском. В школу пошел в 5, не понимая ни слова на языке среды. Сейчас на обоих языках свободно говорит и отлично учится.
Дочке 7лет, живем в США, первый английский но я всегда разговаривала на русском, проблем не было, заговорила быстро …. сейчас ещё и испанский учит .
Сыну 1.5 года … разговариваеи не много , но я только на русском , английский слышит из вне… все дети разные но я никогда не буду свой язык убирать , он мой язык общения с ребёнком … занимайтесь с ним, разговаривайте , есть упражнения на развитие речи и все будет хорошо . Удачи
А это вот прямо точно уже вам сказали, что у ребенка задержка речевого развития? Я бы не стала стрессовать и подождала немного и пока продолжала как есть.
Если честно, считаю и не только интуитивно, а и на основании многих примеров, которые я наблюдаю, живя в Норвегии уже почти 20 лет, что не есть хорошо, когда в самом начале становления речи, мамы, не являясь носителем того или другого языка, говорят на нем с ребенком…иногда аж «уши вянут» (прошу прощения за выражение). Твердо убеждена, что говорить с малышами надо на том языке, на котором говоришь без ошибок и акцента
@Viktoriya
Извините я какой-то бред, тоже живу в Испании, у сына вообще 4 языка, заговорил только в 3 полноценно, так Эд то и логично для детей билингвов да ещё и мальчиков
ну,ЗРР не было диагноза ,как автор пишет здесь?Это серьёзный диагноз и каждый день на счету,время терять нельзя.
Susana Lugova а как ставят этот диагноз в этом возрасте?
Olga Koch бедный словарный запас ,нарушение мелкой моторики ,понимание обращённой речи, не знает названия частей своего тела и окружающих предметов ,ребёнок отдаёт преимущество не речи ,а мимике и жестам ,не может соединить слова в простые фразы…После 4 лет обычно задержка речи переходит в общее недоразивтие речи
@Susana бедный словарный запас, частичное незнание окружающих предметов и своих частей тела в 2,8 у моего было нормой в австрии…
@Olga важно понимает ли обращёную речь ,была ли речь ?
@Olga я просто хочу сказать ,что лучше заниматься и корректировать ,чем запустить ситуацию.Я беспокоюсь только о ребёнке .Мамочка ведь говорит ,что поставили такой диагноз и они занимаются с малышом к логопеду ходят .В два года диагностируют ЗР.
@Susana я бы сходила к двуязычному логопеду…в России и дисбактериоз ставят и ЗР при наличии 15 слов у 1,5 ребенка.. в австрии когда я говорила что нам наверно нужно к логопеду в 3,5, большинство грубо говоря «крутило пальцем у виска….»
@Susana ну вот мой ребенок понимал частично…но никто из воспитателей не рекомендовал мне логопеда, только после 4 и из-за произношения пары звуков. моему ребенку сейчас 6,5 лет и да мы ходим к логопеду, но из-за звука «Р». русский развит не очень сильно, но много пассива, смотрит галилео на русском и папе рассказывает на немецком.и немецкий развит хорошо. грамматика и словарный запас не на уровне.
@Susana я кстати не отговариваю, а советую логопеда билингва) ну второе мнение как мимнимум нужно знать. это не совсем ясно из моих комментов) вот дополнительно говорю)
@Susana кстати вот вспомнилось воспитатели в 4 года сказали мне что а они просят его о чем то «пойти туда и принеси то», сначала они этого не замечали, а потом заметили что он делает это только тогда когда хочет)
@Olga но ведь делает ! понимает о чём его просят !
@Susana делал, когда ему было интересно, а когда не интресено то «шел туда, и там оставался или вообще не шел, говорил » ага» и делал что-нить лругое)))))
@Olga когда было желание делал и этого достаточно ,чтобы понять ,что он понимал обращённую к нему речь
@Susana хмм ну я бы сказал если желание есть в каждом 7 случае, то это уже повод задуматься…ведь никто не знает это его желание или совпало, что он догадался, или были какие то знаки от воспитателя (не специальные)…я например замечаю за собой тоже иногда, что я в стрессе могу не понять что от меня хотят на немецком (слова я имею ввиду) но логически домыслить что они вообще имелли ввиду и это сделать…
Не убирать. Точка. У меня всё.
Коротко и ясно)
У знакомой русско-британской семьи при таком же совете школы Мама перешла на русский со старшим ребёнком — русского языка у него больше нет никакого
Однозначно не убирать,основываясь на мнение только одного специалиста. Думаю нужно консультироваться с кем только можно,в частности специалистом по работе именно с билингвами чтобы прийти к такому важному решению как убрать русский. Малышу почти 3 и сколько информации он впитал от Вас за это время жизни,она просто сейчас в пассиве,но обязательно проявится как только он заговорит. Это так легко потерять перейдя сейчас на испанский,а вернуть будет уже невозможно. Я только за родной (за русский)язык общения мамы с ребёнком и уровень владения мамой вторым языком не имеет никакого значения,он был и есть выученный,чужой,это другая культура,которая для нас не может стать близкой до такой степени чтобы прививать к ней любовь. Удачи!
Елена, не убирайте русский, ни в коем случае.
У нас так было со старшим сыном. До школы говорил на русском, на свой возраст 3 года. Пошёл в infantil. Там оказалось, что мой сын не понимает того, что ему говорит учитель. Вызывали меня и тоже рекомендовали разговаривать с ребёнком по-испански. Я сказала им, что да, а сама продолжала разговаривать с сыном на русском языке. Дело в другом. В infantil обычно нет домашнего задания, а вот в primaria уже начинается. И вам, волей-неволей придётся объяснять ребёнку непонятные моменты на испанском. В любом случае, ребёнок начнёт говорить по-испански, так как это будет основная его языковая среда. Моему сейчас 10 лет. С каждым годом говорит хуже и хуже по-русски, потому что окружение-испанцы, русская только мама, но я стараюсь его поддерживать все равно.
По поводу советов логопеда и психолога могу сказать одно- им так легче будет обучать вашего ребёнка. Вот и все.
Согласна, особенно с двумя последними предложениями
А в чем видите облегчение для логопеда и п психолога?
@Maria не для психолога и логопеда, а для учителя, который будет работать с ребёнком.
Anna Saikkonen , ок, скажем , педагога( учителя, логопеда), и психолога. Но чем отказ от одного языка поможет в работе именно Учителю? Я всегда считала, что специалисты в этих случаях опираются на желание облегчить жизнь именно ребёнку( меньше трудностей, преодолений себя, стресса).
Домашние задания еще не отменили?? А то часто в газетах, новостях попадается что вроде все сокращают и сокращают
@Maria учителю легче работать с ребёнком, который быстро и правильно реагирует на его слова. Это же очевидно.
В большинстве школ в Испании преобладает коллективная работа в классе ( по 4-5 за столом), а не индивидуальная. Поэтому, ребёнок, с «медленным» испанским будет тормозить всю группу.
Да, я согласна тоже, мне кажется у советующие отказаться от второго языка учителей корыстные цели облегчить себе работу. Это можно понять, но ребенок и так выучит язык среды…
@Anna, извините, не знала такие тонкости. У нас спец классы для детей с низким уровнем языка, логопедическая помощь в школах.
У нас в школах большинство учителей советуют сохранять язык, в том числе и детям , имеющим трудности в обучении
А у вас это где, Мария?
Ludmila Suvorova , США ( сев кали). Сама занималась с детками (с зрр вначале, перешедшую в онр ,),которые уже в школе учились: местный логопед так же советовал продолжать говорить на двух языках( была большая динамика: успехи в одном языке стимулировали продвижение в другом)
Нот опять же , речь идёт о положительной динамике. Плюс, в школу идут с 5, то есть в возрасте, когда почти все компоненты языка, в идеале, развиты. Плюс, ощущает ли малыш свою особенность или нет, переживает ли то, что имеет трудности. Мне кажется, все эти компоненты важны
@Maria расскажите про спец классы пожалуйста. Они на базе обычной школы? Насколько они эффективны в речевой реабилитации?
Elena McColl ,перед поступлением дети сдают скзамен на знание языка. На сколько я знаю, есть классы в обычных для изучающих язык (ESL), но не во всех школах( в частных нет, нет так же в школах, в местах, где мало эмигрантов). А речевая терапия-это уже к спич тераписту.
@Maria ну вот теидньи с которыми Вы занимались они из спец класса логопедического? У нас есть похожий, но зная «изумительность» английской системы, я уже с большой остлрожность подхожу к новым вариантам поддержки.
@Elena ,нет. Они в частную ходят. НО они частно с логопедом американским занимаются,помимо моих занятийю.
А ясно, понятно;)), спасибо. Но у Вас там по отзывам все гораздо более оптимистично, у нас так обнять да плакать…
@Elena http://esl.ccs.k12.nc.us/esl-program-model/
а Вы где?
Мы в Англии;))
@Elena Наверное, многое зависит от штата. В Нью Йорке очень мало отдельных ESL классов для детей, для которых английский не родной. Хотя такая модель существует (В таких классах учитель владеет родным языком учеников, преподает на их родном языке и постепенно обучает ангийскому языку). Эти классы не называются «спец» классы (спец классы -только для детей с отставанием в развитии). Есть ещё одна модель в НЙ, которая тоже не очень распространена-это Dual Language (а классе 50% детей, к примеру, говорит на испанском и 50% -на английском. Два учителя-носителя языка. В итоге дети должны освоить 2 языка свободно). Больше всего распространена модель pull out/push in. (Сначала ребенка кажлый день берут на 45 мин на занятие в маленькой группе, а со временем ESL педагог приходит в класс и помогает этим же детям прямо в классе).
@Alisa спасибо, понятно. У нас есть сборные логопедичнские классы при школах ( ну одна -две школы при графствах) туда пихпют всех и с задержкой в развитии и речи ( если не успели выжить в спец школу) и без задержки в развитии но с проблемной речью.
Зависит от задержки речи и компетенстности врача.Что подразумевается задержкой речи?Вообще не говорит ни новых слов,ни новых звуков?Есть какие-то серьёзные нарушения мозговой деятельности?Или всё же ребёнок всё улучшает свою речь,просто медленными темпами?Я бы оставила русский язык тогда.
Улучшает два языка медленными темпами
@Elena тогда нет смысла бросать русский язык.
для меня важнее русский- я убирала английский
Так ребенкк только 2.8. ну возможно задержка.он мальчик.плюс 2 языка. Мои мальчики оба после трех лет более менее начали говорит.а до трех по тарабатски. Русский язык не убирала. Незнаю.мне кажется если уберете язык сейчас. И ребенок увидит что мама свободно общается на испанском .так зачем ему руссеий потом нужен будет. Легче на испанском же ему общаться,так как среда испанская. Потом русский язык будет чужой. Старший сын в 2.8 как раз в садик пошел, почти не разговаривал. В садике находился до 5 вечера.каждый день.новые слова на турецком говорил. Мы то радовались.ребенок заговорил.а вот на русское общение времени то не было.после сада в парк,там же опять общение местное. короче в 4 года ребенок со мной на русском разговаривать не хотел,трудно было.так как турецкий намного легкий язык. Но я продолжала на русском все равно с ним говорить.он мне на турецком. Сейчас 10 лет. Перерос.понял что русский нужный язык.со мной говорит на ломаном русском.но говорит. А вот младшего поздно в садик отдала.намного лучше по русски говорит.ну и язык среды улучшается.ему 5 лет. Вот до 3 лет ничего внятного не говорил.
Живем в Сингапуре, дома постоянно 3 языка, Русский, английский, китайский. Совершенно разные, не похожие друг на друга языки! Дочь молчала как партизан до 3,2, макала, тыкала пальцем, все понимала, но молчала. Мы уже начинали волноваться и думали ее таскать по логопедам. В 3.5 я ее отвезла на месяц к китайским дедушкам, а потом ещё на полтора месяца — в Россию. И ребёнка прорвало! Сначала она заговорила на русском, после включился английский, за ним, через несколько месяцев -китайский. Словарный запас и грамматику ещё нарабатываем, но чувство всех трёх языков у неё -как родных. Ребёнку будет 4 через месяц. Ничего не надо убирать, дайте сыну время, он сам разберётся, когда заговорить.
Молодцы!:)
Спасибо. Очень вдохновляет!
Интересно как. Мне в Америке и учитель, и логопед сказали оставить дома родной язык, хоть мой ребёнок до 3 лет вообще ни на каком не начинал говорить (русский/английский). То есть, в школе пытались научить англ сами. Сейчас болтает свободно на обоих.
Вы страницы из этой книги
Спасибо)
Я начала говорить после 3 лет.. меня водили к докторам , проверяли уши , язык и т.д.. и я не билингв. Когда начала говорить долго путала он и она, сейчас тоже самое на английском и французском ? путаю!!!со школой и университетом проблем не было ??мой брат начал говорить в 10 мес предложениями , все думали будет как минимум вундеркинд. ?ох и как же мама с ним намучилась . Еле закончил 9 классов, 3 раза оставался на второй год, его переводили на дом. Обучение и т.д . .. сейчас переехав во Францию я поняла , что у меня просто нет способности к языкам. У нас в. Семье 4 языка . Сыну 8 мес и у нас все впереди. Не переживайте. !!!!
Я не говорила даже » мама» др 3 лет.. вообще ничего !!!!
Ребенок здоров? У меня в 2 года молчала, я ее таскала по врачам, оказалось, что болела серьезно, на развитие сил не оставалось. Вылечили — заговорила на всех. Мне тоже советовали некоторые убрать русский.
Да, здоров)
Тогда, мне кажется, нужно просто говорить и говорить, заниматься развивалками, всю жизнь молчать не будет. Мы занимаемся в детской студии, час с психологом, бассейн, спорт — все после садика. Ещё отстаёт — 2,8- но говорит все больше. Причем русский словно толкает остальные
У нас в Германии даже педиатры сказали один родитель один язык.
Они так и в Норвегии говорят, пока норвежский нормально идет
многие дети и с одним языком начинают говорить после трех, а тут два языка и мальчик. Заговорит он скоро конечно же. Я бы не убирала русский.