У кого дети читают на двух языках: в каком возрасте они начали читать на первом языке и на втором?
Возник такой вопрос для тех у кого дети читают на двух языках. Поделитесь опытом, пожалуйста. В каком возрасте ваши дети начали читать на первом языке? А на втором? Или начали в одно и то же время? То есть интересно, если ребенок уже начинает читать, например, на английском, а потом выучивает русский алфавит (или уже знает русские буквы но не читает), сможет ли он легко читать на русском так как навык чтения уже выработан? Или его нужно будет «учить» читать на втором языке, помимо алфавита.
когда навык есть в одном языке, второй идет легче.
дочка начала читать на русском в 4,5. Сейчас 5 и она читает довольно хорошо, может сама взять и прочесть несколько простых предложений. На английском иногда просит научить, но я не тороплюсь, папа немного учит. Так что пока только отдельные слова там. Однако видно, что навык собственно чтения уже есть, и за эти считанные занятия прогресс намного скорее, чем был с первым языком.
Спасибо. Мы живем в США и дети в школе научаться на английском читать. Я все думаю, стоит ли учить читать на русском до этого, или просто подождать пока в школе научатся на анг., а потом повторить русские буквы? И все? Хочу добавить что сыну 4 и сам он читать пока не просится так что думаю может до школы так и будет.
@Olga стоит попробовать научить по-русски до школы. Тогда есть надежда, что будет читать по-русски.
у русского и английского разные механизмы обучения чтению: у них в школе упор на sight words — односложные слова, которые ребенок просто узнает с первого взгляда. Ну и дифтонги там всякие…
У нас — чтение по слогам — слова-то в разы длиннее. И гласные у нас вместе не сливаются никогда.
Так что просто перенести то чтение, которому научат в школе, вряд ли удастся.
Я старалась научить до школы, чтобы потом не пришлось преодолевать сопротивление типа «по английски читаю, и хватит». Ну и заодно все к школе подготовка.
@Olga Всё зависит от ребенка. Если есть интерес, то можно показывать русские буквы, читать Азбуки в стихах.Даже если он до школы не научится читать, то возможно, запомнит буквы и сможет прочитать некоторые слова. Когда научится по-английски, вернуться к русскому будет легче, если он уже будет знать русские буквы. Читающие на одном языке дети очень быстро учатся читать и на втором. Научится ли читать ваш мальчик по-русски, до того , как пойдет в школу, зависит от того, насколько высока у него мотивация и созрел ли он для чтения. Всё дети очень разные. Если пока не готов-лучше не форсировать и всё делать в спокойном темпе.
Spasibo!
Ну, это зависит от возраста ребенка, порядка обучения чтению (на каком языке сначала, на каком потом) и многого другого. В целом, сама идея, что буковки в слова складываются, конечно, передается, но учить читать все равно нужно.
5,5 лет. В 5 лет летом зачитала на Русском, английские буквы знала и возможно несколько простых слов. Сейчас в школе в Америке активно читает на английском, на Русском читаем параллельно каждый день по 4-5 предложений. Иначе забудет. Решите надо ли оно вам, если ребёнок сам не просит. Может пусть сначала зачитает активно на языке обучения в школе, на Русском чуть позже научить? Учить читать надо будет и, возможно, это будет сложнее и дольше, чем на одном языке. Зависит от ребёнка. Нам сложно, но я не хочу бросать, тк забудет и через год-два все заново с букваря начинать не хочу. Немного жалею, что летом научила Ее читать по русски и сейчас приходится это искусственно поддерживать.
5 русский, 6 иврит
В 4 на русском, в 4.5 на английском. Русский в чтении до сих пор идёт тяжелее, хотя родной.
В пять лет по-русски, через неделю на норвежски, причем в садике просили не учить не буквы. И по-норв сразу ей стало легче читать. Сама стала брать книги и читать. С младшей так не получается. Учат в саду активно буквы уже в 3 года. Поэтому попробую научить, когда будет старше. Сначала пусть зачитает уж на норв, а потом лет в 6 хочу по-русски научить, не напрягаясь так, как со старшей.
Дочь начала в три по-русски, в пять по-английски. Сыну два, буду учить так же. Мне кажется, что чтение на русском сначала даст больше шансов на сохранение этого чтения в принципе. Английский гораздо проще, дети его выбирают чаще, если еще и чтения не будет, будет намного сложнее удерживать язык.
Я тоже так считаю.
Мои на 3х читают, начали примерно в одно время на всех. Вернее на 4х уже, французский забыла)) Он подключился на пару лет позже.
Есои мы сравниваем конкретно русский и английский то это совершенно разные системы чтения. Одна не поможет другой. У нас 4 языка. Русский , арабский, инглиш и френч. Так вот русский как и арабский надо знать буквы и складывать их в слова. Инглиш и френч это просто запоминание целых слов. Там не сложить буквы в слоги а слоги в слова. Дочке было по началу сложно. Но сейчас уже научилась отделять «мух от котлет» и включает или зрительную память для инглиша или логическую для русского например.
ну, почему же не сложить — есть разные методики обучения английскому чтению, прекрасно все складывают. просто принцип не совсем такой, как в русском.
Ну у нас американская школа, мы не самоучки поэтому я как бы в курсе методик) и на практике могу сказать однозначно. Это разеые языки и системы чтения!
Как магистр английской филологии не соглашусь, что не сложить. Английский — это не китайский, где иероглиф соответствует слову. По сути и в английским, и в русском обычно дети учатся читать сначала побуквенно, затем по слогам, а потом, по мере возрастания «профессионализма» в чтении включается зрительная память, и мы видим слова целиком.
@Dasha про phonics не слышали? 🙂 Если ребенок в К, то может и учат пока только sight words, но сейчас в Америке именно phonics предпочительный метод. Языки и системы, конечно, разные, с этим никто не спорит.
А пост разве не о начале чтения? Мы syllables только во втором классе начали проходить.
Что такое читать побуквенно??
s-a-t — sat, p-i-n — pin Моих детей тоже в американской школе учили читать именно так.
Такие простые слова у нас не разделяли на буквы
Ну а как? Заставляли запоминать как они выглядят? А если ребенок столкнется с другим словом, например запомнил sat, а написано sit, или sip, как тогда?
Вот именно о чем я и говорю -зрительная память. Потому что вме буквы читаются по разному. Объясните 4х летке правила чтения слова sit и слова site. Проблемы не вижу. Сейчас лочка уже спокойно складывает большие слова именно из слогов но чтоб складывать cat, map….такого честно я не очень понимаю
@Dasha но зрительная память же не сразу появляется. Я тоже об этом, она подключается когда одно и то же слово прочитал несколько раз и запомнил, как оно выглядит. Но сначала его нужно прочитать, и делается это именно побуквенно. А слов в каждом языке сколько! Мы и сами если сталкиваемся с необычным для нас словом вчитываемся, чтобы правильно прочесть каждую букву. И зрительная память работает и в русском, и в арабском, и в любом другом языке, она не типична только для английского или французского. Так ведь (как вот Вы сравнили sit и site) можно сказать, почему в русском говорится «севодня», а пишется «сегодня».
Мне кажется немного не корректно сравнивать с «сегодня». В этом случае ребенок видит букву г и читает ее, возможно он не понимает разницы между этими слрвами но он читает. В англ то де слово sit…читаем «с-ай-т » и получаем сит в итоге… и как обьяснить грамматику четырехлетке что если слог закрытый то читается как И, если открытый то как Ай… через чур мудренно.. именно поэтому у нас первые два класса шел упор на спеллинг вордс… тупое запоминание
@Dasha а вы уверена что ваших фониками не учат? Именно 4х леткам так и объясняют как выше сказано. Какие-то слова учат по памяти-как правило те где фоники более сложние или исключения, а простецкие начинают учить по фоникам как только необходимые фоники осваивают. Именно в 4 года. В английской школе так делают
Я конечно не уверена, я мама а не учитель)
@Dasha они учат, что буква «ай» может «говорить» «и», а может «ай». Конечно, правила, в каких случаях так, а в каких — по другому, им не дают (если только они не элементарные). Они читают, их поправляют (если прочитал допустим «сайт», а не «сит»), могут несколько раз поправить, потом они запоминают уже как надо это конкретное слово читать. В русском то тоже эта «г» где-то читается именно как «г» — например, галка, сапог, а где-то как «в» — сегодня, своего, ничего и т.д.
@Dasha im teaching my daughter to read in English, and you can do it with phonics and by letter. We made a point to avoid sight words learning in the beginning.
В 5 английский, в 6 русский у сына. У дочки оба одновременно в 5.
одновременно с началом школы турецкой, то есть в 5.5 лет начала читать на турецком (прописные буквы) + центр образования для русских детей — по-русски тоже начала читать. Русский идёт сложнее, привыкла к прописным буквам, а тут печатные. В 6 лет начали в школе на английском читать.
A vy gde jivete esli ne sekret? Interesno poslushat o tureckoi shkole 🙂
5 — русский, иврит — 7 (как переехали в Израиль), в школе. Языки совсем разные, не путала 🙂 Сейчас для души предпочитает читать на русском.
дети пытались читать на русском, но фактически начали раньше на английском, несмотря на то, что на момент привоза в сша им было 6,5. читать на русском стали лет с 7. на английском оба читают лучше и больше, но один из на русском читает крайне хорошо. но не очень хочет. третий ребенок сейчас одновременно учится и русскому и английскому. я очень надеюсь расчитать его на русском до английского, чтобы сначала были русские книжки.
Моя дочка начала читать по-русски в 5, и понимание того, что из буковок складывается какой-то смысл, очень помогло ей начать читать по-английски — я даже пропустила, в какой момент она научилась, но, наверное, где-то ближе к 6. Читает с удовольствием на обоих языках пока, ей скоро 7.
Пошли в сад в 3 уже знали английский алфавит, в 4 стала читать на английском по слогам, в 5 купила русские буквы на магнитах, все поняла складывает слова иногда спрашивает какая буква? В общем мы в процессе, главное что не мешает русские и английские буквы.
Начали одновременно русский и английский. Буквы в 2, читать в 4-5. Технике дочка научилась быстрей русской. А вот действительно читать научилась английскому быстрей. Ей больше нравилось, она больше читала, как-то пришлись ей английские книги по душе. А вот после технического навыка по-русски не сдвинулась несколько лет. Что привело к тому что она в 7 читала на уровне 3-его класса по-английски, и еле еле по слогам по-русски.
Тогда я стала её просто заставлять читать по 15 минут в день. Ей сейчас почти 8, читает бегло, но без энтузиазма. Я бы сказала она на уровне конца первого класса.
У нас получилось так — говорил на русском, английский пришел со скрипом, к 5. А читать начал сперва по-английски (чтобы в школе не отстал), а в 8 бабушка за неделю обучила читать по-русски.
4 русский, 5голландский. Мы учлись читать по советской азбуке. Синяя такая. И младшую по ней учить буду. У нас куча разных азбук и книг, но она легко заходит детям!
Есть еще жукова и степанова учебники.
русский с 4х, немецкий гораздо быстрее, почти не занимались, само по себе читалось 🙂
Русские буквы с 4х, читать с 5 лет. Сейчас в 7 читает запойно и свободно. Венгерские буквы в 6, читать начала сразу, как только доучила все буквы, то есть навык чтения был сформирован.
У меня ребенок сам в 4 года научился читать по-русски и начал читать буквально все (включая, например, обрывки газет и надписи на стенах). Где-то в то же время мы поехали в Россию, где он так и читал все вывески, всю рекламу…. И вот тут обнаружилось, что в Петербурге примерно половина рекламы на смеси русского и английского (ну очень много слов по-английски написано) и пришлось ребенку прямо на ходу объяснить, что мол обрати внимание, буквы то не совсем такие. Часть он уже из голландской школы знал, часть быстренько пояснили и оказалось, что ребенку вообще все-равно на каком языке читать (только понимает не все). Когда вернулся в Голландию — уже свободно читал голландские книжки — благо слова узнавать было не сложно.
Сейчас читает по-прежнему очень много: дома на русском, в школе на голландском. Потихоньку начали учить английский: простые детские книжки читает.
Моя дочка выучила первым русский алфавит до 3 лет. В 3 года пошла а испанскую школу и там начала по-тихоньку с гласных, в 4 года согласные. Но читать она стала сначала по-русски в 4 года и очень быстро научилась и по-испански. Проблема в том, что я боялась что она не будет читать по-русски и первые годы покупала ей только русские книги. И сейчас ей 7,5 лет она по-русски читает более бегло и чисто, чем по-испански. Читать по-испански ее вообще не заставить, а по-русски читает с удовольствием сама.
Мою научили читать в норвежском саду в 5 лет. Я сразу начала ей русское чтение подсовывать. Буквы она знала, техника чтения одинаковая. Так что учить заново не пришлось. Читаем по 4-5 строчек по-русски почти каждый день. Т.к. боюсь, что она по норвежских будет более бегло читать.
Я немного не верю , когда говорят, что ребёнок 3х лет чуть ли не сам за неделю научился читать. Я воспринимаю этот сайт, как рабочий, где родители делятся опытом развития многоязычных детей , так вот, из нашего опыта с внучкой 4,5 лет, могу сказать- буквы русские выучила рано ( может пару лет назад). Учила по настенному алфавиту и другим ( говорящим) книгам, привезённым из Москвы. Сейчас первый год в школе(английской),где их очень настойчиво учат читать. Предвидя это, я начала учить ее читать по букварю Жуковой в конце прошлого лета( ей только исполнилось 4). В принципе она технику осваивает довольно быстро, хотя и без желания, но сказать, что читает, не могу- пока ещё плохо понимает прочитанное и главное — не хочет читать. Та же история и в школе. Ещё она начала читать по-испански с учителем, я чувствую, на всех языках у неё отношение к процессу одинаковое- могу, но не буду. Что касается букв- может иногда путать, но если напомнить про язык — тут же исправится, так что это не проблема.
Я сейчас немного отпустила этот процесс- жду когда чуть повзрослеет, если бы не гонка в школе, вообще бы стала учить чтению годам к 6ти
Я тоже не верила. У меня старшая буквы знала все в 2 года, а читать смогла только в 6… и я с ней намучалась по всем возможным методикам. Пока мозга не загнулась нужным образом все было бесполезно :). Каково же было мое удивление, когда младший просто потупив месяцок в книжку «Букварик» и «Читарик» ( очень Смешариков любил, хотя мультики не видел) вдруг стал читать…. еще и букв редких не знал, а читал…. У меня вообще челюсть упала… Так что это «как повезет». И я, кстати, с тех пор верю, что это мало кореллирует с тем, сколько с ребенком занимаются. Со старшей то мы куда как больше возились
Я тоже считаю что в 4-5 рано… русскому начала в 6.5 учить
Дети же все разные…
Знать буквы и читать- дистанция может быть в пару лет. Всему свое время!
Буквы в два года, сайт вердс с 2.5, начал читать в 4.5. Сейчас в 7 на английском читает много по—пусски только как обязаловка.
Лилия, одно из обьяснения отношению к чтению вашей внучки — отсутствие связи между прочитанным, пониманием и ее интересами. Сделайте ей книжку про нее саму. Сходите в парк и нафотайтее ее- потом распечатайте книжку- на пример, я гуляю в парке. Я собираю цветы. Цветы красивые и даже пахнут. Я люблю кататься на горке…. когда будет задецствован ее лисный опыт- вот увидите , она ваши книжки будет читать и перечитывать! Удачи ⚘
Мы в 3 года начали учить русский алфавит, в 4 норвежский. В 5 пошла в первый класс, уже умела писать и читать на обоих языках. Только с русскими прописями у нас очееень туго. Дома основной язык русский.
В 3 зачитал на английском -сам, сейчас в русской школе научился читать по-русски. Я хотела бы чтобы он больше развитием речи там занимался, но у них чтение входит в программу. Т.к. сильно не вредит, то пусть себе читает. Сейчас 6 лет сыну.
На русском с 5лет научились читать за летний месяц, а с сентября в школе , в старшей группе( 5 лет)одновременно давался арабский и французский. К 6 годам, к 1 классу, они все уже читают на арабс.и французском. Русский специально впихнула до начала учебы, летом, что бы не мешать во время учебного года.
Сейчас еще и английский в школе…но легким фоном…
Сын пока не читает,но могу сказать про себя, по-русски я начала читать в 3, на испанском в 5, английский в 6
Действительно,дети легче осваивают чтение на втором языке,после первого,т.е.научился читать по-русски,легче схватит чтение на любом другом языке.Если вначале на английском научить,потом легче русский схватит(чтение).Как только ребёнок понимает смысл соединения букв в слова,предложения(на любом языке),научится читать на втором языке легче получается,хотя где-то кирилица,где-то латиница,плюс свои нормы соеинений букв и получения звуков из этого,всё равно со вторым легче.Свою старшу научила читать к 5 годам по-русски.Как начала читать тексты коротенькие,так просто логически стала соединять и французские буквы в слова,разумеется,только самые лёгкие.Алфавит они в школе учили,читать их ещё не учат по-французски,но дочь многое сама уже может прочесть по-французски.И это пример не только моего ребёнка.но и других деток.Как освоят чтение хоть на каком языке,на другом языке процесс намного быстрее и легче.
Про любой язык все таки, наверно, не стоит говорить.. У нас японский. Там соединения букв нет. Так что даже не знаю, как пойдёт чтение на русском.
@Anna согласна,может быть ,с некоторыми языками будет по-другому.Хотя,здесь ведь смысл не в том,в каком легче или сложнение соединение и есть ли вообще соединение,а в том,что ребёнок понял,что такое читать,что есть такая возможность.Я сама японский не учила,потому не знаю,как быстро я бы смогла научиться читать?Наверное,ещё сложности у тех,кто будет учиться читать не с лева на право,а с права на лево.Однако.про большинство языков ,как на одном читать научился,так на последующих всё проходит намного легче.
Мне тоже пока трудно сказать. Ещё не читает сын не на каком. 4 лет нет. Интереса к чтению тоже. (
В 5.2 начал на русском читать хорошо, на французском неплохо, начал читать сначала на французском ( так как передали во Франц 1,5 года назад), Русский алфавит знает очень давно читать начал с этого же времени. Слова не миксует, все нормально. Пишет хуже чем читает , но прогресс с каждым днем
Мой старший сын начал читать в 3, 5 года по слогам на русском. В 5 лет пошел в Kindergarten и начал читать по английки. Никаких проблем с чтением и разговором на обоих языках сейчас нет, ему 10,5
Если ребёнок умеет читать на одно языке легко научится и на другом.
Русский алфавит выучили чуть раньше голландского — между 4 и 5. Потом сразу щелкнуло и стала складывать в слоги, но думаю одновременно на двух языках. Сейчас по голландски читает чуть лучше чем по русски, но у неё в школе ещё и английский. 6 лет
В 4 года по-русски. Дальше показала турецкий алфавит и читать по-турецки дочь начала сама.
Тоже самое:)
Мы начинали параллельно учиться читать на русском и итальянском языках с 4 лет. Очень быстро освоили букварь Жуковой.
Очень интересно почитать все комментарии. Наверно что-то зависит от ребенка, что-то от родителей и стратегии, и что-то от самих языков. Еще не решила что конкретно буду делать, но постараюсь наверно выучить читать до школы на русском, а если не получиться надеюсь что все равно выучит когда уже зачитает на англ. Еще раз спасибо, я так рада что Нашла эту группу!
Мы тоже в штатах живём, ребёнку 6(говорит на обоих языках) ходит в школу местную, абсолютно разные методики здесь упор на слова , а русский по слогам!!! так что даже не надо путать ребёнка! С 8 лет, не раньше русскому чтению учить. Мое мнение
Мы русский начали тоже по словам учить. Но в русской школе да послогам начали. Если сразу словами, то проблем не должно быть. Мы в 2.5 начинали оба языка одновременно. Сейчас в 7 на обоих читает.
Анна я писала об этой разнице выше но мне упорно доказывают обратное. У нас вообще 4 языка и русскмй с английским явно в ращных группах по способу чтения
Не соглашусь. Второй язык ребенок выучит в школе обязательно. Русский надо начинать учить ДО школы.
Сужу по своей 10ти летке. В 8 лет у неё была уже довольно большая нагрузка на французском. И английский ещё добавился.
Natasha, Если вы одновременно начинали, каким образом вы учили алфавиты, не путался ребёнок между например англ. «P» и русской «Р», «x» и «х» и тд? У меня ребёнок почти выучил английский алфавит, но я ему сознательно не говорю Некоторые буквы, Чтобы не было путаницы с русским. Как вы с этим справлялись?
Olga @Olya да он путал буквы. Это нормально. Даже сейчас 7 лет бывает путает. Когда был маленький просто показывала и повторяла. Буквы ассоциировали с предметами и животными. Например буква р как репка и т.д. еще песенки пели для каждой буквы, он показывал на букву и пели короткую песенку, показывали предметы на эту букву. При этом все что со мной на русском, с мужем на английском. То есть он разделчл языки. Сайт вердс знал в 2.5 года несколько десятков на обоих языках. Так и буквы лучше научился распозновать.
Учили алфавит и сайт вердс одновременно. Читать научился одновременно. Сейчас в 7 доминирует английский. Русский сложно найти книги интересные для самостоятельного чтения. Но читать может по—русски. Практики просто маловато. На английском читает очень хорошо.
Начали учиться читать с 4х лет по Жуковой. Буквы где то с 2х знала. В 6 лет дочь уже писала прописью и читала по русски
Мой мальчик буквы выучил мгновенно, около 2 лет, но складывать в короткие слова стал только сейчас, к 3. Читать не любит, даже не любит когда я читаю, убегает. Читаю с энтузиазмом ю, с шутками, короткие вещи — не помогает…. Что делать?
Ничего не делать , а просто подождать. Чтение всех слов и надписей на банках, стенах, улице начнётся после 5 лет. И это абсолютно нормально. Дети не обязаны читать в три или даже хотеть это делать. Это мы , родители, обязываем их это делать. Не нравится — пусть делает то, что ему понравится, рисует, клеит , в машинки играет , что угодно.
Так нет у нас надписей на русском на стенах! ? Только в книжках.
Я просто подумала , что вы про вообще читать на любом языке;)) ну все равно, годик подождите
Придется конечно ждать, но боязно мне за русский, не хочется чтобы такой способный мальчик читал по слогам и из под палки…. Гаджетов он у меня не увидит до 14 лет поэтому ?
Я пытаоась научить дочку читать на русском до школы, дальше слогов никак не лвигалрсь и я плюнула на это. В немецком чтение очень похоже на русский и поэтому как только она начала читать в школе, у нее плшло чтение на русском.
Почти у всех в 4 года. Сейчас принято так рано учить читать? Я вроде в 6 научилась, а многие одноклассники в 7 лет в школе.
@Sofia , моя весьма удачная , умная и продвинутся , талантливая дочь начала более менее складывать слова к 6 ти ( еле еле ) , и читать научилась истинно около 7 ми .
Ей почти 18 . Обожает литературу и вообще книги . Пищит стихи и поэзию , прекрасные эссе , поступила в college .
В 4 ей вообще буквы были никак . Совершенно ! В 5 лет пошла в школу зная может 5 букв …
Спасибо! Я вижу, что у меня ребенок не очень быстро все осваивает (зато рисует запойно и на пианино играет , в смысле, не учится, а просто нравится ей, ей год и 10 месяцев). Я вот думаю, если она будет творческой личностью, а читать научится в школе, я совершенно не расстроюсь.
Моя таки очень творческая 🙂 но науку и математику тоже любит .
Sofia Khoroshavina , кстати моя другая дочь которая бегло читала к 5 ти годам , в 15 перестала читать вообще 🙁
Так что ни о чем это раннее чтение не говорит .
Ходят легенды что муж читал запросто в 3 года . Ему 42 , не причитал за всю жизнь ни одной книги 🙁 очень грустно .
@ Natalie AkselrodДействительно, грустно. Я вот вспоминаю, у нас в семье никто рано не читал, а все читают сейчас запойно. Сестра вообще редактор и писатель в свободное время.
Я читаю запоем . Мне 40 лет … помню что начали меня учить в 5 и я шла очень медленно … долго не врубалась что м и а это ма …. к первому классу , только к 7 ми начала читать для кайфа .
Я считаю что 7 это нормальный возраст для этого .
У меня дочка начала читать по-русски в 4.5 года. Это когда по слогам. где-то в 5 начала читать бегло, нормально, любые детские стихи/книжки.. В 5 их начали учить читать по-английски на примере самых простых и коротких слов — pet, mat, cat, это метод sightwords, когда учат распознавать целиком короткие слова, постепенно набирая их количество и начальное чтение приходит через это. алфавит они уже знали. Начала читать бегло через 3-6 месяцев. То есть английский был вторым но был языком учебы, и разница между началом чтения на том и другом около 6-12 мес. Читает сейчас в 6 бегло на обоих, по-английски словарный запас чуть отстает, в английском больше ошибок в длинных или непонятных словах.
Вопрос -когда начинать учить ребёнка читать — поднимался здесь неоднократно, комментарии очень разные, у некоторых родителей дети «сами» учатся читать лет с 3х, чему я лично мало верю. Сама стала учить внучку читать по Жуковой с 4 лет, за 8 месяцев научила складывать слоги в слова, но очевидно, что она ещё не готова читать самостоятельно, да и интерес не проснулся. То же с английским чтением ( учат в школе). Я не форсирую, не хочу отбить интерес, да и рано на мой взгляд. Как бывший учитель и бабушка двух внуков, вижу ( по своим и другим детям), что оптимальный возраст начинить читать-6-7 лет. Ну а потихоньку учить складывать буквы можно хоть с пелёнок.
Русский алфавит ребёнок знал уже в 3 года и слоги тоже. Тогда же начали учиться читать. Процесс чтения шёл (и идёт) медленно, т.к. мы далеко не каждый день занимаемся. Сейчас ребёнку 4 года, читает по слогам, но ещё не уверенно (по-русски).
Английский алфавит знает частично, я не особо учила, но он где-то сам выучил (в основном с алфавитной игрушечной собаки — у нас есть такая).
Теперь когда он уже по-русски по слогам читать более или менее умеет, буду учить английскому алфавиту, а когда его весь запомнит, буду учить по-английски читать.
Здесь уже упомянули, что в американских школах систему обучения поменяли и теперь детей учат читать по словам. Меня это не устраивает вообще, поэтому будем учить читать дома до школы по старой методике (фонетическое чтение).
Светлана, учить фонетическому чтению англ язык не смысла так как там др струкура языка. Обучение чтению на англ яз начинается с простейших слов, типа I , am, a, the, and so on. Все слова учатся в контексте и все слово сразу. Это совсем другая система!
Под фонетическим чтением (в английском) я имею ввиду, когда детей учат сначала алфавиту, потом учат какой звук *makes* та или иная буква, как их складывать вместе. Короче, нормальное чтение, как этому учили в тех же американских школах лет 10-15 назад. (Hooked on phonics хотя бы).
Сейчас этому в школах не учат, учат действительно на уровне запоминания слов. Но то, чему учат и не учат теперь в американских школах не хочется и вспоминать. 🙁
У меня трое детей прошли один и тот же сценарий. До школы » 0″ английского. Дочки хорошо читали в 4,5 года. Сын медленнее, но к 6 начал читать лучше. Ходили в Русский садик, дома нет и не было телевидения. Пошли в Kindergarten без английского, но умея читать и писать по-Русски очень хорошо. Все трое очень общительны. Сын в октябре принёс от учительницы » too much talking»( русских кроме него не было)Читать и писать хоть и научился ( опять же значительно медленнее, чем сестры), но любви к этому не привилось. Сыну сейчас 10 лет. В России никогда не был, но проходит со мной Русский как 5 классик московской школы. Любит изучать грамматику ( логик!), писать умеет курсивом по-русски( но не любит), читает литературу уже средней школы. Обожает слушать русских классиков. Дочкам 7 лет. Они читают по-Русский и английски с удовольствием каждый день. Писать тоже любят. Английски пошёл чрезвычайно легко. Читать ( даже не понимая значения слов) раньше одноклассников американцев ( об этом говорила мне их учительница), тк очень хорошо усвоили принцип чтения на русском. Покупаю постоянно много интересного обучающего на русском и дочки бегом бегут делать.
В этом году дочка получила награду как больше всех читающая из всех параллелей.
Я думаю, что хотя все дети требуют индивидуального подхода, мы с мужем выбрали правильно для наших детей. До школы как можно больше языка мамы и папы, а английский пошёл по протоптанной дороге, тк дети научились учиться языку.
в 3 начала читать по слогам или словам типа «мама мыла раму», в 4-4.5 начала читать по-английски сама, никто ее не учил, в садике сама начала, в 1 классе научили читать по-немецки. То есть у нас это было, как слоеный пирог. Лингвисты утверждают, что ребенка нужно научить читать всего лишь раз, потом дети с легкостью учатся читать на других языках, неважно сколько их будет.
Читать: русский — 3,5; английский — 4,5.
Читает превосходно на обоих языках.
Для русского чтения покупаю много интересных книг.