Ребенок понимает русский язык, а разговаривать не хочет. Как быть?
Добрый день всем, у меня дилемма и прям не могу найти выход. Сыну 4,5 года и говорю с ним с рождения только на русском, читаю книги на русском и ходим в русскую школу раз в неделю, но живём в англоязычной стране и муж и сад и няня все на английском. Так вот мой сын меня отлично понимает но всегда отвечает на английском и никак не хочет Русский. Теперь и учительница в Русской школе забеспокоилась что русский у него не идёт и все такое, и в одночасье у сына пропал интерес ездить в эту школу и ездим через плач и истерики, и я думаю либо бросать язык либо сделать передышку?. возможности уехать пожить к родным нет так как они живут на военной территории Украины ,а родственники приезжают раз в 2 года что тоже маловато для языка..Всем спасибо заранее за советы?
Сделайте перерыв со школой. Возраст. Сами продолжайте говорить на русском . просто, когда сын говорит с Вами на английском, сделайте вид, что не понимаете. игнорируйте….
Так я включала на два дня такое что я не понимаю твой английский, так он вообще не обращался ко мне и прям начала чувствовать дистанцию и я бросила эту затею. А русская школа у нас одна и туда очередь, если щас брошу нас туда обратно не возьмут
А по скайпу общение есть? А дети русскоязычные? Мне кажется, мучать сильно не надо, через истерики это не дело, он будет противиться точно. Может заинтересовать пытаться?
Я бы посоветовала обратиться к логопеду. Одно дело сказать, что русский не идет, а другое предложить пути решения проблемы.
Да, кстати только появился Русский логопед в городе, вот пытаемся со временем договориться. У сына шипящих нет звуков
Если вы живете в Сингапуре, то там есть(раньше точно была) логопед Екатерина. Кто-то искал полгода назад.
@Katia сейчас появилась Татьяна а Екаьерину незнаю
Я написала лично Екатерине, надеюсь она откликнется (если ей будет это интересно). Главное понять, что логопед не только звуками занимается (как многие полагают), а вообще речью. Ну и ещё, для ребёнка надо создать русскоязычную среду. Мультфильмы, аудио сказки, игры, песни. Все на русском.
Не обязательно ехать к родственникам, можно поехать на отдых в семейный лагерь в Россию или на море куда-нибудь. Сейчас очень много вариантов детского отдыха, посмотрите предложения от Элефантика
Русскую няню? Любимые мультфильмы на русском, ролевые игры. А вообще он когда-нибудб с вами на русском говорил или это всегда так было, что он вам на английском отвечает?
Всегда на английском. Если заставить повторять то с неохотной повторяет но через секунду обратно на английский
Если всегда, то переделать будет очень сложно. Ведь столько лет это делал и оно уже на уровне автоматизма. Вот если русская няня, тотона новый человек и с ней оно может стать именно языком их общения.
Кстати вариант, но он так привык к англоговорящий няне, она живёт с нами с его рождения, как член семьи и убирать её будет равносильно потери ближнего
Она может оставаться другом семьи + опять же тут вопрос насколько вам важен язык
Думаю лучше дать передьішку ребенку именно со школой, а дальше с ним общатся на русском язьіке, мультики и книжки читать, ненавязчиво, а когда уже пойдет в школу, от тогда уже подключать педагогов по русскому,рано еще ребенка мучать, должен сам осознать.мой ребенок в первьій клас пошол в чужой стране где язьіка два,до етого знал только украинский,прошло меньше года как вьіучил причем сам понимал что нужно учить, вот прошол год учится общается на трьох язьіках.
У меня похожая проблема была, дочке почти 5 лет.
Что нам помогает: частные «уроки» русского преподавателя (логопедов и русскоязычных нянь в нашем городе нет); мои «занятия» с ней и еще одной девочкой. На таких «занятиях» создается атмосфера говорения именно на русском. Русскоязычное общение во всех видах (беру ее на свои уроки в русскую школу, мои друзья, бабушки по скайпу, мультики-песенки-книжки на русском). Моя большая и искренняя радость от каждого ее слова или предложения по-русски (когда она первый раз сказала мне «я тебя люблю» по-русски, я аж заплакала от радости).
В нашем случае русскому мешает три причины: неуверенность в своих знаниях (ей проще сказать на японском, не может вспомнить нужные слова на русском), неактуальность русского (мама понимает на другом языке, мало было ситуаций где все, включая детей, говорят по-русски, японские подружки), небольшое и уже скорректированное отставание в речи вообще. Ну и то, что я работаю, а ребенок в садике тоже играет свою роль.
Если для Вас очень важен язык — не сдавайтесь. У меня столько раз опускались руки, но сейчас я вижу и прогресс и интерес к языку (с 3 до 4 русский ушел практически полностью, хотя до 2,5 русского и японского было поровну).
Где б мне найти частного русского преподавателя . Моя подружка из Токио тоже так делает, нанимает 2 раша в неделю частную девушку которая сидит и занимаются все вместе. У нас нет такого, одна русская школа и все
На самом деле подойдет практически любой человек (у нас тоже выбора не было, совсем. Педагог из нашей русской школы, частная договоренность), лишь бы для ребенка он «не говорил» на другом языке. Главное, чтобы он начал играть на русском и это переключило ребенка. У меня дочка отказывалась играть на русском, даже когда были специальные «русскоговорящие» игрушки, не понимающие по-японски. С преподавателем, после того, как был установлен контакт (на это ушло 4 занятия по часу раз в неделю), пошла игра, и, о чудо, после этого ребенок стал соглашаться играть и со мной на русском.
Продолжайте ему читать на русском. Чем больше, тем лучше. Но обязательно еще один раз перед сном каждый день. Это очень помогает духовно сблизиться и хорошо и для Вас, и для сына. Читайте разные книги: и народные сказки, и классику (например, сказки Пушкина, и басни Крылова). Конечно же Барто, Чуковского, Михалкова, Маршака. Маршак перевел очень много английского фольклора (того же Humpty-Dumpty, Шалтая-Болтая). Потом можно найти по многим этим сказкам российские и советские мультики. Ребенок сразу узнает знакомый текст и у него будет еще больше интереса. Во время просмотра вместе с ним вспоминайте текст вслух. Потом попробуйте обсудить простым языком, что происходит в сказке. И ребенок так заговорит.
Барто, Маршак я уже наизусть выучила читая ему)) всегда на ночь читаю и днём по одной книжке
Я тоже))) Я никогда «Сказку о царе Салтане» не учила. А сейчас меня хоть ночью разбуди — расскажу. Сын тоже ее выучил наизусть.
Странно, в все так хвалят классиков… Я понимаю, что там слог хороший, стихи интересные, но читать постоянно… Моему малому стало скучно уже после третьего прочтения. Я думаю так, что ребенок сам с радостью должен тянуть вам книги с полки, много, разных, с интересными сюжетами, которые он сам еще не знает… У нас в 3,5 года сейчас замечательно идут уже относительно сложные книги: про Нильса и диких гусей, про Изумрудный город, обожает про Гигантскую грушу. Много интересных книг про Петсона. Народные сказки это ж уже скукотища для 3-4 лет, а в произведениях Пушкина, как бы я его не уважажала, для ребенка очень мало реальности, близкого к жизни, древность какая-то, половина слов уже давно не употребляется..
Поэтому я и написала читайте ребенку РАЗНЫЕ книги. Ваш ребенок любит про Нильсона, а мой пару раз посмотрел мультик и забыл. Про Незнайку читаем иногда, но большого эмоционального отклика не замечаю. Зато Пушкина он просто обожает. Сейчас мне не дает закончить строку — хочет сам мне рассказывать. Выучил наизусть сам 36 страниц. Я даже и не настаивала, но он из всех наших книжек выбрал именно сказки Пушкина.
1. Познакомьтесь с русскоязычной семьёй иммигрантов, которые недавно приехали в вашу страну и у которых есть ребёнок вашего возраста, который еще не знает или плохо говорит на английском. Подружитесь, встречайтесь семьями, смотрите за детьми по очереди, устраивайте плейдейты — всё возможное, чтобы ребёнок захотел говорить и играть на русском языке с новым другом/подружкой… Моему сыну 4 года, обстоятельства похожи на ваши, только мы уже в России были 2 раза, и бабушка здесь навещала 2 раза. Ребёнок со мной говорит по-русски всегда, с акцетом и с ошибками, но еще ни разу по-английски со мной не говорил. Сейчас уже и переводит папе постоянно, что мне сказал.. Я конечно же тоже всегда и везде говорила и говорю с ним только по-русски. 2. Как ваш папа относится к русскому языку? Раздражают ли его детские русские песенки, ваше общение с подружками/родственниками на русском по телефону, скайпу итд.. Роль папы в развитии двуязычия очень важна, особенно когда первый ребёнок — мальчик, который во всем хочет походить на своего папу, включая язык, на котором тот говорит, поэтому очень важно чтобы папа одобрял и помогал / не мешал развитию слабого языка ребенка. Книжки, мультфильмы, конечно, тоже полезны, но они будут способствовать только пассивному развитию языка.
Муж не против но обижается когда он не понимает и мне приходиться переводить. Пока в окружении есть русские семьи но как дети встречаются то между собой тоже по английски говорят. Мы были на отдыхе в Тайланде а там много русских которые по английски не говорят, так вот мой сын абсолютно не смущался что его не понимали, главное что он понимает русский и играл со всеми уж незнаю как
Нужны такие дети, которые еще не могут говорить по-английски, из свежеприехавших семей 🙂 Эти дети просто не умеют играть на английском. Если ваш ребёнок ПОДРУЖИТСЯ хоть с одним таким ребёнком, процесс пойдёт..
Ну пока таковых нет
Дети всегда находят общий язык..даже разноязычные. Моя дочь только в четыре начала говорить «да» и «нет»
Durabile Natalya у нас только вот гостили родственники целый месяц и сын только выучил: смотри сюда и пожалуста дай и при чем только с ними, со мной, опять английский
Оля у меня тоже проблема дочке 4года а у нее нет одного языка на котором говорит. Она понимает но говорит на своем языке словами которые начала говорить изначально. Не хочет новые слова правильные говорить. Так что не мучейте ребенка, хорошо хоть английский знает. А вы продолжайте на русском говорить. Он заговорит однажды
Эх обешающе звучит что сам заговорит, но я думаю это огромный труд научить ребёнка. Мне просто обидно что я занимаюсь там либо моторикой либо рисуем, читаю, вечно по паркам лазим и русские плейдеты иногда,вожу в русскую школу а он не хочет и все. Я склоняюсь к мысли что меня одной просто мало
Ждать
@Natalya тут мамочки пишут за 2 х 3 х леток а моему 4,5.. Пора бы уже прорваться
Не верьте всем.я вот звонила в русскую школу у нас и тоже у директора спросила, что ребенок в 4 почти не говорит на русском. .так она говорит -здесь все плохо говорят. А если послушать других так дети вундеркинды.
Да если оба родителя русские и еще семья с бабушкой и дедом вот тогда поверю..
@Natalya я б и не парилась, просто разговор состоялся сегодня и я уже чувствую что я совсем недодаю времени и плохая мать что не могу ребёнка языку научить(
Дети разные. У меня ребенок очень упертая и надо что бы сама захотела. Может ваш такой же.
Durabile Natalya да кстати, только в игровой форме от противного, тут накормить его это целый цирк артистов выступает в качестве меня няньки и мужа
А на счет накормить. Так наш педиатр сказал что дать кушать , если не хочет то убрать тарелку. Чем больше бегаем и просим тем меньше хочется. я говорю…ну как же детё голодной останется. А он сказал если вес в норме то ничего не будет а к вечеру проголадается
А может начать хобби вроде плавания / борьбы с русско говорящим тренером ?
Хороший совет, вот жду весточки от русского тренера по плаванию, как только окно освободиться мы сразу возьмём
а нет возможности найти другую мамочку русскую с дитенком и вместе гулять ходить чтобы дети слышали как вы общаетесь и сами тоже друг с другом разговаривали на русском?
Это не со всяким дитем пройдёт. Например, я с подругой общаюсь по-русски, так моя дочь уши греет. Понимает нас, пытается что-то вставить в разговор своё по-русски. А её сын — вообще никакого интереса к нашим разговорам, ему это просто как шумовой фон, и уверена наша трескотня его русский совершенно не улучшает.. Ситуация у обоих совершенно одинакова — мужья иностранцы, никакой русскоязычной родни рядом нет.
Мой ребенок до трех дет говорил со мной по-русски , потом неожиданно стал пытаться со мной на японском разговаривать ( в Японии живем ), и так целую неделю : я отморозилась , перед этим объяснив , что с мамой нужно разговаривать по-русски . И точка . Можно еще сказать , что у мамы на другом языке -голова болит, неудобно, тяжело и т. п. Ребенок пробовал , и так , и этак со мной по-японски : с большим интересом следя за моей реакцией- я на разговоры , просьбы на японском не реагировала . Меня это вообще напугало : много знакомых, у кого дети по-русски не говорят , даже , если папа и мама русские . Я тут же исключила японские ТВ передачи и мульты ( сломались , пропали и др.) . Если хочешь мульты-то только русские есть 🙂 И всё с языком наладилось . На следующий год мы с подругой скооперировались и устроили раз в неделю ( среди недели ) русский день . То мы к ним в гости ( во второй половине дня ), то они к нам ( час езды в одну сторону ) . Каждую неделю , например, по средам -когда свободный от кружков/секций у обоих детей был . Периодически /систематически к нам присоединялись ( приезжали в гости ) другие русскоязычные дети, которые втягивались в игру и улучшали свой русский язык ( некоторые сначала просто молчали , но играли , потом постепенно начинали по-русски разговаривать в процессе игр ) . Периодически встречались на нейтральной территории : в парках, игровых центрах .Так четыре года и прошло . Совершенно замечательное время было : и для детей, и для мам 🙂 Систематическое общение с подругой/друзьями на русском языке ?? . В 7мь лет поступили на заочное отделение в школу при посольстве РФ — там раз в две недели нужно посещать : два-три часа + танцевальная студия потом там же , в школе . То есть 4 часа русского языка : друзья/подружки , болтовня , контрольные и др. В общем тусовка по возрасту 🙂 . Из нашего опыта : разделение языков ( мама — только на русском , папа — на японском ) и общение с русскоязычными детьми .
Вы когда его спрашиваете по-русски, а он вам отвечает по-английски (например: «Ok, mommy»), повторяйте его же фразу, но по-русски: «Да, мама». Всегда. Моя дочь так стала лучше говорить. И, конечно, лучший учитель- это друзья. Если у него будут интересные занятия (спорт, танцы, все что угодно) с русскими друзьями, то язык будет не навязыванием мамы и скучным уроком, а тем, что связано с чем-то интересным. Дети лет до 10 стараются быть как все другие дети. И хвалите его за правильно сказанное слово, фразу.
Проблема в том, что дети русских мам часто между собой все равно говорят на языке страны. Им так тупо проще 🙂 это должен быть тогда ребёнок, который недавно приехал и ещё не говорит на языке страны
@Nata да, согласна, но хоть шанс есть. Маленькие дети за другими детьми все время повторяют как обезьянки 😉 я буду дочь отдавать только в русские секции, чтоб (1) русский ассоциировался с её интересами и (2)были русские друзья. Думаю, через пару лет мама уйдёт на 2ой план и надо, чтоб русско-говорящие ровесники были. Еще у нас есть один стимул: Дед Мороз дарит подарки тем, кто хорошо говорит по-русски, он же из России 😉
Вот меня тоже такой вариант развития волнует. Русского окружения у ребёнка одна я, каждый день думаю получится что-нибудь толковое или нет? Смышленый ребёнок на ответ мамы «Скажи по русски, я не понимаю», просто разворачивается и идёт просить у папы на английском. У папы языковых отмазок нет 🙁
Смотря как к этому делу подходить. Можно сказать это в форме «что ты хотел спросить? Ты хотел спросить про слона?», а потом рассказать про него, пару раз повторить/проговорить в разных вариантах. Потом через какое-тот время попросить ребенка напомнить как это там называдось вот то самое животное — как его, ну вот на букву «с». Такое с ушами. Слово за слово, много дней и усиленной работы, в перемешку м мультиками и ролевыми играми и оно пойдет. Зв. Если что, то я тоже в семье одна с русским.
Elena Ko вы работаете? Без подковырок вопрос. Мне очень нравится ваш совет. Хочу понять, вы с ребёнком целый день или час утром- час вечером в спешке. Потому что бывают же матери, которые все успевают
@Natalia нет, дома с детьми. Вернусь на работу, когда всех отправлю в школу
@Elena ох, а я уже воспряла духом 🙂 Спасибо за совет, возьму на вооружение!
@Natalia да. это все очень и очень трудно. Даже будучи с детьми дома, после школы или недели у родственников — оно все равно приходится исправлять, заинтересовывать, иногда настаивать.
@Elena не спорю ?
Старшему сейчас 5,5 и русский у него примерно на одном уровне с английским + с этого шода французская школа. Видно, что как только стресс или что, то русский сразу слетает. После учебного года первая неделя со мной шла нормально, потом неделя откровенного безобразия «мама, я вижу рыба. Рыба щекоТает щенок», через две недели все пришло обратно в норму + небольшой прогресс. Сейчас две недели у англоговорящих родственников — уже заранее знаю, что опять нужно будет подтягивать русский.
@Elena ???? простите мне смех, но это так мило! Моему три, я радуюсь если слышу «хочу каша» 🙂
Skype с русскоязычными друзьями, с русскоязычными детьми. Мой сын и сын подруги любят друг другу игрушки новые показывать, кто что из Лего собрал, даже книжки и журналы друг другу листают. Моему 4г2м, сыну подруги 7.
Я бы сказала, еще море книг на русском на интересующую его тему. Не Маршак и Чуковский (извините те, кто любит, но их можно и попозже), а про строительные машины, динозавров, планеты, на темы, которые ребенку по настоящему интересны.
Я не специалист и я за передышку! Про дядю Штайнера слышали и его системы в т.ч. образовательные? Так там сплошные передышки и затем прорывы 🙂
Про Штайнера я не слышала. Он это про языки? Потому что они забываются…
@Olya языки забываются? главное вы не переставайте говорить на русском с сыном. Я уже триста раз упоминала историю сестры своего мужа — она француженка, её муж ирландец, 5-ро детей, во Франции никогда не жили, жили в Англии, Италии, Эфиопии. Дети свободно владеют письменными и устными тремя языками — французским, английским, итальянским. Между собой дети говорят по-французски, с папой по-английски, папа и мама между собой говорят по-английски. Мама всегда говорила и говорит с детьми только по-французски. Дети ходили в английскую школу, т.к. в сравнении с французским англ был хуже в какой-то момент. Сейчас старшая учится в Англии, все остальные ходят в итальянскую школу.
@Irina, извините, тут недопонимание получилось. Я поняла так, что вы за передышку с русским. Но если вы за то, чтобы мама с ребенком на русском продолжала общаться, то я с этим полностью согласна. 🙂
Я за передышку со школой, если ребёнок уже упирается.
Постарайтесь найти русскую няню если конечно это возможно ! Может быть общаетесь больше с детьми с его Русской школы ! На самом дели мой брат тоже так был , так как в Русской школе хоть и раз в неделю но было тяжелее чем в Американской , ему 12 сейчас он так и ходит к русскую школу ! Читает хорошо пишет не плохо но старается говорить по английский больше ! Мы с ним только потрусский ! Просто не теряйте веру и толкайте его !
Спасибо, будем искать дополнительные русские ресурсы