Говорю с ребенком 1,3 по-русски, но он больше запоминает и использует английский. Что с этим делать?
Мамы, пишу в расстроенных чувствах.
Ребёнку 1 год и 9 мес. Папа англичанин, ходим в ясли раз в неделю на полный день с 1,3. Ребёнок понимает все на русском и английском языках. В основном с ребёнком я, папа общается с ним вечерами перед сном и по выходным.
Говорю с ребёнком только на русском всегда, все проговариваю и вообще говорю без остановки. Занимаемся постоянно по рассылке Вики, по методике Железновой (тяжеловато идёт), плюс Школа семи гномов, песни, чтение, аудиосказки, мультики, раскраски.
В последнее время заметила, что ребёнок стал очень активно набирать словарный запас, и в основном на английском 🙁 Стоит ему пару раз услышать английское слово — и он его использует, при том, что аналогичное русское слово повторялось и проговаривалось месяцами. Особенно беспокоит, что некоторые аналогичные русские слова он тоже знает и произносит, но активно их не использует. Например, «Пока» он знает и произносит, но использует очень редко, в основном всегда «Бай». Он говорит односложные слова и на русском, и на английском (пока их не связывает). Хотя, например, я с мая месяца пытаюсь с ним выучить «Слон» и «Лев», а он вместо этого сейчас пытается говорить «Черепаха» — как «ипака» или «пака».
В общем, я запуталась и наверное делаю что-то неправильно. Может быть посоветуете, какие ещё есть методики? Может быть, забрать его из яслей (ходит туда с удовольствием)? Вдруг он вообще по-русски не захочет говорить?
F
Та же история ?
Подождите, не паникуйте, не расстраивайтесь, и продолжайте в том же духе. Со временем заговорит и на русском, просто язык среды даётся легче. Главное, не отчаивайтесь и упорно говорите с ним на русском ? удачи вам.
Спасибо, многие так говорят здесь. В настоящий момент чувствую себя так, как будто гребу против течения.
@Maria вы все правильно делаете. Просто не переставайте, и даже не думайте о неудачном исходе. Ребёнку ещё даже двух нет, а он уже понимает все на русском. После двух лет ждите- появится больше слов, ближе к трём предложениями заговорит и начнёт разделять, с кем на русском, а с кем на английском говорить. Тем более у вас такой огромный плюс — вы практически постоянно с ребёнком, это дорогого стоит!
@Kristi сейчас да, почти постоянно, обстоятельства изменились. Даже вот думаю из яслей его забрать..
Maria Nicol , у меня тоже эти опасения были примерно в этом же возрасте… в 3 года съездила к бабушке с дедушкой в Россию на месяц, там на английском никто не говорит. Домой вернулась русским ребёнком! ? с тех пор и на Русском, и на английском одинаково хорошо говорит. Правда, у на. Ещё двуязычный детский сад, это тоже помогает… но серьезные улучшения я заметила именно после поездки в Россию на длительный срок.
@Alyona , да, русский детский сад — это здорово. Но у нас таких нет в округе 🙁
@Maria а возможность в России погостить есть? Даже если раз в год, это очень помогает…
@Alyona, да мы ездим.
@Maria , тогда не переживайте! Просто дайте немного времени ?❤️
Maria Nicol , у нас тоже русский почти до трёх лет отставал… а сейчас мне кажется, что оба языка на одинаковом уровне. Я с ней упорно говорила только на Русском, пока по-Русски ко мне не обращалась, я ей не отвечала… сейчас ей 3 и 9 мес., уже привыкла: со мной только на Русском, с папой на английском… ещё и переводит с одного на другой постоянно… ? главное — не сдаваться! Все обязательно получится!
@Alyona, спасибо! Он уже переводит — слушает песню «Спят твои соседи, белые медведи», показывает на магнитофон и говорит Bear 🙂 Но вот ведь как — он с месяцев 6 — 7 знает «Мишка косолапый», показывает движения, его любимая игрушка мишка, и имя у этой игрушки — Мишка, и он с ней не расстается месяцев с 8. А говорить начал все равно Bear. Расстраиваюсь 🙁
@Maria , не стоит! Не сдавайтесь! Все получится ❤️
Мария, у нас была такая же ситуация до 2-х лет, на французском ребенок говорил очень много слов, на русском пару. Сейчас сыну 2,8 — русский язык опережает французский Из русскоязычного окружения у нас только я и старшая дочка, которая то на русском то на французском с младшим говорит, русскоязычные муьтфильмы и книги… Все у вас наладится и малыш заговорит и на русском, ему просто нужно время разговориться! Не переживайте, все вы делаете правильно, главное не сдавайтесь! 🙂
Спасибо! Очень хочется надеяться:)
У нас тоже самое!!! Потому что английские слова гораздо проще!! Например, легче сказать fire truck чем пожарная машина! Или train tracks чем железная дорога!!! И хоть ты тресни!:)))
Это правда. Бас легче, чем Автобус. И это при том, что на автобусе кроме меня с ним никто не ездит, и я постоянно ему говорю Автобус, автобус.. А он сегодня увидел автобус в окно говорит — Бас. Ну вот откуда взял?
Ну вот жешь!! Поэтому у нас так часто. Говорю ему: как на русском?:)) Отвечает тогда:))
@Maria да, да, да!!!! Бас хоть в доску расшибись. А на автобусе с ним только я езжу и сто раз на день это слово говорю. А за папой с первого раза повторил.
@Ekaterina а сколько вашему ребенку лет, что он уже разделяет русский и английский?
Девочки я в африке живу, с ребонком с рождения на русском , кроме нас никто не знает и не понимает, он со мной на русском только. Такая же история была у нас в начале, но у вас ребёнок ещё маленький со временем все возобновиться. У нас 4 языка.
У вас в семье преобладает английский, поэтому ребенок более хватает его. У меня муж тоже англоязычный и дети в сад и школу английскую ходят. Но т.к муж постоянно работает и не болтун с детьми. Я при муже с детьми тоже только на русском.Мои первый язык выбрали русский и часто даже делают папе замечания , почему он не говорит по русски:))). На английский переходят без проблем в разговоре.
Вот, видимо дети сами выбирают, какой язык им ближе. У нам папа тоже не болтун. Меня просто удивляет иногда, откуда ребенок берет английские слова.
И я при муже тоже только по-русски к ребенку обращаюсь.
Тогда интересно. Мои очень на русский направлены.
У нас похоже сын тоже русский выбрал, вчера только первое слово на английском сказал, все были русские до этого, правда короткие. Вот теперь боюсь чтоб английский не начал перевешивать.
Заведите друзей сверстников русскоговорящих.
У нас в семье преобладает англ,и в таком возрасте тоже руский туго шел. Все говорила на анг. Сейчас ей почти 5 говорит на двух языках од наково. Особых усилий не прилагалось для этого,просто в каком то возрасте стала восприримать рус лучше)))
Не бросайте русский язык! Вы все правильно делаете, даже больше чем нужно 🙂 Правильно отметили в остальных комментариях: на ребенка очень сильно влияет социо-культурная среда. Но если вы будете продолжать говорить с ним по-русски, вы привьете ему любовь к нашему языку. Вот увидите, он еще будет гордится, что «говорит» на 2-х языках (из собственного опыта, хотя мои детки говорят мало, но понимают и проявляют интерес). Продолжайте говорить, читать ему на русском, включать мультики, если принято в семье. Если его заинтересует культура в будущем, то интерес к языку точно не пропадет!
Ключевое слово здесь — ЕСЛИ его заинтересует. Вот этого «если» я и боюсь.
@Maria я бы не стала на это расчитывать. Я думаю, все зависит от родителей. Дети в 90% будут выбирать то, что проще. Английский проще, да и говорят на нем все, кроме мамы. Так что по-любому, если право выбора оставить за ним, то он выберет английский. Поэтому я просто так не сдамся и буду биться за русский до последнего 🙂
@Christina, согласна. Именно так я и чувствую 🙂
Конечно, он пойдет по пути меньшего сопротивления 🙂 Но сам факт того, что он слышит русскую речь, пытается ее как-то воспроизводить, да и вообще, понимает ее, уже говорит о том, что ваш ребенок-билингв умнее и более когнитивно развит чем дети-монолингвы. Научно доказано 🙂
Удачи вам!
В 5 лет мой старший сын вдруг начал говорить, что якобы не понимает что я говорю ему по-русски. Он начал хитрить, т.к. сообразил, что к чему, но может и нет. Я просто повторяла фразу на английском, и все ок.
Даже сейчас иногда приходиться повторять на обоих языках, чтобы дети поняли и не мучались ))
У нас есть русскоязычные друзья, но многие мамы говорят с детьми на английском. С теми, кто на русском, общаемся не часто в силу школы и расстояния. (А когда ездим в Россию, дети всегда возвращаются, болтая на русском как-будто живут там, хотя между собой говорят на англ.)
Так что вы правы, здесь зависит все только от родителей.
У нас то же. Сейчас (2г 4м) на английском свободно, русский только начала простые предложения и не всегда. Но прогресс явно есть, хотя разница между языками огромная.
Мой сын с 15 месяцев ходил в сад фул тайм, я была единственным русским источником. Без проблем научился говорить, читать и писать по—русски. Ребенок будет повторять слова, которые он может использовать в реальных ситауциях с детьми. Она у вас любит садик и хочет там общаться. Тут уже и сопротивление русскому идет так как она хочет английскую среду, она для нее новая, интересная. Посылайте в сад на больше одного дня в неделю. Ваша дочка этого хочет. А дома говорите только по—русски. Слова как слон и лев она будет повторять не просто так а при ситуации, как например, разыграйте спектакль с игрушками и называйте их как слон и лев и, если ее это интересно, она начнет эти слова говорить.
По-моему, типичная ситуация. «Мама и так поймёт, а для папы надо постараться» или как-то так. Мы в такой ситуации стали говорить «мама говорит желтый, папа говорит yellow»; и если мне сын говорил yellow, я говорила «да, желтый». Со временем всё встало на свои места. Дети же ещё любят проверять реакцию.. так что продолжайте в том же духе ?
Русский сложнее. Это нормально, мне кажется
Мой сын тоже предпочетает немецкий русскому. Но начал снова за мной повтрпять. Я если вспонинаю,пою подходящую песенку/куплет. Если ребенку нравится,пою снова лишь когда скажет на русском,а еще одно повторение с его участием,слово говорит он.
Учить с ребенком слова-это от лукавого. Их надо применять,а не по учебника и пособия зубрить.
Ну сделайте с ними сценку,распечатайте раскраску,прочтите подходящую книжку (мы слона их »где мама?» Дональдсон особо любим, подарите фигурку со слоном. Слово само прилипает со временем
Конечно же, мы не по пособиям учим 🙂 И игрушки у нас, и кубики с паззлами складываем, и песни, и6 в зоопарке на львов со слоном смотрим. Проблема в том, что английские слова ему достаточно пару раз услышать — и все, он их использует.
Это язык среды
Моему второму сыну столько же и такая же ситуация : хотя я и его старший брат говорим с мелким по-русски, первые слова пошли на английском. Но мы это уже прошли со старшим. Английский проще произносить. Потом русский вернется и все наладится. Не переживайте
Ясли тут ни при чем — у меня дочка с 6 месяцев ходит в местные ясли 4 дня в неделю (+ немецкоязычный папа), а русский у нас значительно доминирует. Создайте вашему ребенку местную русскоязычную среду — сообщество мам с детьми, говорящих по-русски. Чтоб ребенок слышал, как вы используете русский в качестве средства коммуникации с другими людьми и сам мог бы его использовать. Это действительно важно. Мы с 9 месяцев ходили в русскоязычную ползунковую группу, потом в развивающую группу и регулярно встречаемся с другими мамами и детками, которые говорят по-русски. И русский у нас уже в 2 года был на таком уровне, как если бы мы жили в русскоязычной среде.
Мария, читаю ваш пост и он как-будто про нас. Идентичная ситуация с одним отличием- нам год и восемь. Тоже в саду с 1.3 мес . И то же самое. Месяцами говорю ему слово — молчит. Скажет папа один раз — повторяет за ним. Прекрасно понимает по-русски, выполняет все, о чем его прошу. Но слова повторять предпочитает по-англ. Говорю ему: » скажи «яблоко»». Он мне: » apple» и так далее. Я надеюсь, что все это только от того, что англ слова короче и проще и со временем это пройдёт. А пока я продолжаю настойчиво повторять все по-русски.
Да, я тоже как попугай. А ваш ребенок сколько раз в неделю ходит в сад, и на долгое ли время?
У нас даже так бывает иногда — прошу сказать «не утонет в речке …» — он говорит Болл. Хотя слово «мяч» произносит, но как-то неохотно.
@Maria ходит 3 полных дня пока, 4 со мной. До 1. 3 мес со мной и бабушкой и дедушкой много времени проводил. По вечерам со мной, по выходным только папу видит. Я бы сказала, за эти 19 мес он 80% времени провел в русскоязычной среде. И все равно английские слова будто из воздуха впитывает…
@Maria да, тоже бол у нас в речке.
@Maria да, вспомнила, что вначале он говорил «мя», но как только услышал «ball» стал говорить «ball» 🙁
@Christina мне кажется, что ситуация выходит из-под контроля.
@Maria и мне тоже так кажется 🙁 но мы все делаем правильно. Две недели провели с бабушкой и дедушкой — очень помогло, правда он так и говорил car, apple и no. Но стал и по-русски повторять. Групп и школ для таких маленьких нет. Собираюсь начать искать ему друзей-ровесников, чтоб он знал, что не только я и он по-русски говорим, но и другие мамы и дети. Может получится даже группа таких, как мы. Присоединяйтесь 🙂
@Christina, мы не в Лондоне живем. У нас все русскоговорящие дети старше.
Я даже думаю самой создать группу, где дети бы учили песни на русском. У меня мкзыкальное образование, и опыт работы с детьми. Но в таком возрасте даже год-два уже дают сильную разницу в развитии, и нужно делить на группы.
@Maria, прекрасный план по поводу группы. Моя знакомая- музыкант собрала группу малышей и занималась с ними около года, бесплатно. Хороводы водила, танцевали дети, музыкальные инструменты учили, слушали классику и т.д…иной раз набиралось и человек 10 детей, уже вместе со своими siblings. Такие занятия были прекрасной подготовкой и репетицией для русских школ где она сейчас ведёт подобные классы.
Основной костяк группы был из 6 малышей, не старше 3 лет.
Я думаю, у вас всё в порядке. Ребенок прекрасно соображает, что вокруг англ язык, на нём так много все разговаривают (к тому же он проще и слова там легче и короче).
Что бы я добавила (так делаю со своим) это много стараюсь встречаться с русскоговорящими и разговаривать на русском в его присутствии с другими. А если у этих подружек ещё и детки разговаривают на русском, то вообще супер.
Ребенку нужно видеть и слышать, что русский не только мамин/тв/книжки язык…
Моё мнение
Я так и делаю. У меня все окружение теперь стало русскоязычное, как-то само так получилось.
Значит всё станет на места.только сегодня после вашего поста, разговаривала с подругой из Словакии. Детям её сейчас 4 и 6лет. Язык в первую очередь (из её опыта) поддерживается благодаря Скайпу/телефону/друзьями, с кем она разговаривает принципиально на словацком в присутствии детей. Это их подстёгивает и даёт осознание что русский (в её случае словацкий) не мертвый язык…
Просто английсский им легче произнести и эмоцианально и потом в садике сверсники опять же на английсском говорят 🙂
Придкт день и на русском будет говорить с вами
Такая же ситуация, с рождения я кукарекала собака делает вуф вуф, заходим в лифт, там собака, и мой говорит доог-:)при том что я никогда не произносила слово дог.нам 2.3
У нас был точно такой же период, только с нидерландским. Продолжайте говорить на русском и результат будет! В два года мой сын практически ничего по-русски не говорил, а на нидерландском уже предложения по 5-6 слов составлял. Но понимал оба языка… мне отвечал на нидерландском, конечно. И примерно в это время мы с мужем стали объяснять, что есть «мамины слова» и «папины слова». То есть практически на каждое слово либо я (на русском) либо папа (на голландском) говорили, что «так папа говорит, а как говорит мама?». Очень быстро сын научился различать и понял, что одни и те же предметы и действия могут иметь 2 а то и больше (дедушка на диалекте говорит… мы с мужем на английском…) названий. И всё равно прошло ещё полгода-год прежде чем сын начал длинные предложения на русском строить. До этого были предложения с русскими словами, несуразными окончаниями и исключительно нидерландские предлоги/местоимения. А к третьему дню рождения внезапно и окончания встали на место, и род у прилагательных появился, и прошедшее время у глаголов…
(русских родственников у нас нет, друзей практически нет, я работаю… то есть русского языка у нас очень мало по сравнению с языком среды и всё равно настойчивость мамы побеждает).
Спасибо:) Позитивно. Попробую ему объяснять, кто в семье как говорит.
Это очень сложный период. Честно говоря, я и сама сомневалась в успехе (тем более, что большинство советчиков твердят о поездках на родину и скайпах с бабушками, а у нас этого нет вовсе).
Когда диалог на русском уже установлен, то и все занятия гораздо проще проходят. Можно уже и произношение корректировать, и словарный запас расширять, и мультики активно обсуждать. А пока ответы были только на папином языке, было ощущение, что со стенкой разговариваю. Хотя и понимаю, что в памяти-то всё откладывалось.
Успехов вам!
Да уж. Т е ребенок заговорил на нидерландском, а потом постепенно стал больше и больше русских слов использовать?
Именно так. Хотя до года и двух месяцев я с ним дома сидела и только по-русски говорила. А потом вышла на работу, а сын пошёл к няне (не знаю аналога в русском, это типа яслей на дому: одна няня и 4-7 детишек). И уже через месяц он начал говорить на нидерладском… Меня радовал сам факт развития речи, да и самой надо было на работе сосредоточиться, как-никак 2 года искала. Только ближе к двум годам начала осознавать, что нидерландский не только преобладает (это я ожидала), но и развивается огромными скачками, в то время как русский всё ещё в пассивном состоянии. Надо было бы раньше тревогу забить 🙂
В два года мы начали смотреть мультики (хотя ребёнок не хотел… но мне было нужно, чтобы язык где-то ещё звучал), ежедневно читать книги (до этого было не регулярно), и вот это разделение на «папино слово» и «мамино слово». Сработало!
Ну и поддержка папы, конечно, не самое последнее дело. Он часто напоминает сыну, что «мама так не понимает, используй мамины слова». В 2.5 года сын пошёл в местную школу и к моему удивлению на прогрессе в изучении русского это не сказалось вообще. С первых дней он пытался мне объяснить, как играл с «мальчикис эн девочкис». И мне он только чуть-чуть рассказывал, а дома папе истории минут по десять. То есть уже понимал, что маме рассказывать всю историю на чужом языке смысла нет. Было завидно, конечно… потом папа рассказывал всё то же самое на английском мне, а я пересказывала на русском сыну 😀 Типа «вот теперь мне папа объяснил, что там интересного было в школе». Такой подход тоже помог.
Экспериментируйте 🙂
Да, интересно. Может возникнуть, и правда, такой момент — с папой проще говорить, чем с мамой. И еще такой момент — когда мы идем в бассейн, например, и там все дети и мамы говорят по-английски, а я одна с сыном по-русски — это тоже в какой-то степени изолирует нас от социума.
По-моему, это влияние среды. Лучше всего съездить в Россию где-то на месяц. У нас тоже так было (сын говорил по-русски по возрасту, но гораздо меньше, чем по-немецки), именно поездка в Москву помогла изменить ситуацию. А знакомые русскоязычные у вас есть? Их стоит завести, чтобы показать ребенку, что есть и другие люди, которые говорят по-русски, и что не только дома можно говорить по-русски (у сына долго был затык с тем, что в гостях у русскоязычных он говорил по-немецки, потому что никак не мог перестроиться).
Мы ездим в Россию. У нас русскоязычные дети все старше.
Девочки более старшего возраста как правило любят малышей. А мальчики игнорят, им неинтересно.
Yulia Anopa, нет, это я просто для примера сказала:) Мы в воскресенье пойдем как раз к русской девочке на день рождения, ей 6 🙂
У вас все -хорошо! Поверьте учителю -дефектологу. ))
Спасибо:) а можно поподробнее — думаете, заговорит по-русски?
Вы делаете все правильно. Продолжайте. Получайте от процесса удовольствие. Дети реагируют на положительные чувства. «Если маме нравится говорить по-русски, значит, и мне будет приятно». Пока формируется положительное отношение, продолжает накапливаться пассивный словарь, который закономерно перейдет в активный. Делайте вид, что Ваша цель- радостное времяпровождениев, а русский язык- лишь инструмент для этого . Ребенок заговорит
Спасибо большое! Я вот тоже думала — если он в принципе все понимает по-русски, приносит, что попросишь, показывает на предметы и картинки, то неужели не будет говорить? Лишь бы этот словарь так и не остался пассивным.
У меня 2 совета: 1) найдите по возможности русско-говорящих мамочек в округе. Общайтесь. Пусть ребёнок слышит русский в формате диалога.
2) не показывайте негатив, когда ребёнок много говорит на английском. Отпускайте это. Если ребёнку кажется, что его заставляют говорить по-русски, он сформирует определённые ассоциации. За двуезычие надо хвалить, то бишь за навыки в обоих языках. Я бы, конечно, не водила в садик, но тут я вам не советчик, потому что вашему ребёнку там нравится, плюс и вам надо тоже отдыхать. Мы ходим в русский садик. Вы говорите, что у вас такого нет. Вы точно знаете? Я бы никогда не узнала, что у нас в штате есть такой, если бы не общалась с местными русскими мамочками. Такая инфа передаётся word-of-mouth, не через инет.
Да, я точно знаю, что у нас такого садика нет. Я всех русских тут знаю.
Значит, вы уже общаетесь с местными! Это отлично! Побольше play dates и пр.
Мои дети тоже в начале активно набирали Турецкий. Это нормально. Потом у них и Русский развился в равной степени. А вы тем более вон как сильно занимаетесь! И ещё очень важно ездить на родину на месяц-полтора. Хотя бы раз в год. И все будет!
Можно делать вид что вы не понимаете когда он по английски говорите. Лет до 3 будет верить и придётся ему по русски вам отвечать) главное не гнуть эту линию во всех случаях )))))
Т есть гнуть во всех случаях…не понимаю и все тут! Он немножко покапризничает и станет отвечать по русски.))
Я думаю, ребёнок к маме все-таки по-русски обращается. Мои никогда ко мне на турецком не обращались. Возможно, они попытаются, когда станут подростками. Но пока только Русский
Английские слова короче и проще, моя на смеси говорит, ставьте русские мультики, песенки и говорите все время, все будет хорошо!
Чтобы вы не делали, все равно ребёнок будет говорить на английском больше, даже если вы заберёте сейчас из сада. Так что смиритесь с этим и просто продолжайте общаться на русском.
Вы молодец и ни в коем случае не отчаивайтесь! Он ещё очень маленький, а в английском слова проще для выговаривания и короче. Русский проявится со временем и на хорошем уровне.
Мой муж американец, первые слова ребёнка были английские, но я постоянно продолжала говорить на Русском. Через год пришли и русские слова. Поездка в Россию летом тоже очень помогла. Держитесь, все придёт.
У нас не было сада и я все время была дома с ребенком — вот точно так же с одного раза выучивал английские слова и после недели упорного труда запоминал одно-два русских слова. Продолжайте и райдуйтесь за каждую маленькую победу. Ия-аха потом все-таки стала нормальной Черепахой.
Elena Ko, заговорил ребенок все-таки по-русски? В каком возрасте?
Да, заговорил, конечно. В 2,5 года начала повторять за мной все слова ( вернее сначала только их окончания как вода=ода ), а потом все остальное. Сейчас 6 и оба языка пока примерно на одном уровне.
@Elena рада за вас! Спасибо за позитивный комментарий 🙂
Моему сыну 2 года 9 месяцев. Я пошла убиваться ап стенку>)))))))))))))))))))
Marita Afonina, почему?
Ну потому что он только начал говорить еле еле и даже непонятно какой язык он предпочитает из трёх в обиходе..вот почему. Т.е. у вас малыш более развит в языковом плане
@MariyaAfonina мой тоже в 3 года говррил 8 слов ??
Биби папа мама баба бай бай))
Младшая тоже недавно заговорила.
Понимаю, у всех разные проблемы. Но в данном случае пост именно про доминирование английского языка над русским. Такие вот мы мамы — всегда найдём причины для беспокойства 🙂
Всё будет. Английский доминирует, но русский тоже развивается. Только не слишком заметно. Просто давайте дальше и радуйтесь всякому прогрессу. Понимает? Замечательно! У меня третий билингв. Самое главное — отношение с ребёнком и постоянное употребление языка.
Все нормально,на подсознательном уровне он выбрал приоритеты межжу русским и англ.языками,т.к.большинство говорит га англ.
Maria Nicol, вы все делаете правильно, и делаете прекрасную работу!!! Из яслей не убирайте ребёнка, это даже мало, что он столько ходит. Это очень важно для срциаоизации и общего развития ребёнка. Английский в реале как в произношение, так и вообще легче язык. Ребёнку легче сказать. Bye один слог), чем даже ПО-КА ( два слога). У меня дочка (тоже живём в Англии в такой же ситуации как и у вас) тоже начинала с английских слов, и я немного паниковала. (в Англии ясли и садик ходила с 10 мес каждый день по пол-дня).Был даже момент она мне отвечала Только на английском. Но в три года я стала водить её в русс школу на два часа, съездили отдыхать летом, где общались по-русски, общение с русс детками, и она заговорила. Да, она, может, и говорит не так бегло как по-англмйски (ей 5.5) иои как её русс сверстники в России, но она предпочитает слушать русс сказки, сама недавно научилась произносить звук Р (без работы с логопедами!!). Есть динамика. Не опускать руки, и продолжайте делать то, что вы делаете, вы мололец
Спасибо! Мой сын, между прочим, говорит «Пока». Но под настроение. Он как привык говорить «ба» вместо «бай» , так и использует это слово.
Спасибо всем за полезные советы и обмен опытом! Как же хорошо, что есть эта страничка! И неравнодушные мамы 🙂 Благодарю!
Потом едь те на отдых в россию и если там будете 1-1.5,то английский забудет)улучшится русский и тогда легче пойдет.
Не волнуйтесь заговлрит. Мой заговорил а я ленивая особенно и не разговарию на англ.переключаюсь быстро. Он понимал но не говорил. Отправила к родителям на все лето сейчас ему 5 привезла русскоговорящего и с папой англичанином не хотел разговаривать вообще по приезду. Все будет хорошо ?